Mostrar mensagens com a etiqueta Aníbal Fernandes. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Aníbal Fernandes. Mostrar todas as mensagens

domingo, janeiro 13, 2019

vozes da biblioteca

«Ora aconteceu que, uma vez, caiu sobre a Terra uma noite muito longa e santa.» Selma Lagerlöf, Os Milagres do Anticristo (1897) (trad. Liliete Martins)

«Tenho vinte e seis polegadas de altura, mas sou perfeitamente constituído e proporcionado, salvo no que respeita à cabeça, que é um pouco grande.» Pär Lagerkvist, O Anão (1944) (trad. João Pedro de Andrade)

«Tinha-lhe parecido que aquele casamento iria ser, entre todos os casamentos, uma aventura.» D. H. Lawrence, A Mulher que Fugiu a Cavalo (1925) (trad. Aníbal Fernandes)

terça-feira, setembro 11, 2018

«Isso a que tu chamas raça é apenas um grande amontoado de tipos como eu, remelosos, cheios de pulgas, transidos de frio que aqui vieram arribar, perseguidos pela fome, a peste, os tumores e o frio, vencidos vindos dos quatro cantos do mundo.» Louis-Ferdinand Céline, Viagem ao Fim da Noite (1932) (trad. Campos Lima)

«Logo que o seu transtorno mental o afastou do serviço, a esposa de quem se separara, havia quinze anos, julgou-se com direito à pensão do Estado e para fazer valer tal direito, levou a quesão para o tribunal; mas perdeu a causa e o dinheiro reverteu para o enfermo.» Leonid Andreiev, Os Espectros (1904) (trad. Manuel do Nascimento)

«O ar estava sombrio acima de Gravesend, e mais longe parecia condensar-se numa treva desolada que pesava, imóvel, sobre a mais vasta e grandiosa cidade do mundo.» Joseph Conrad, O Coração das Trevas (1899) (trad. Aníbal Fernandes)

segunda-feira, maio 21, 2018

«No princípio de Julho, por um tempo extraordinariamente quente, ao anoitecer, saiu um rapaz do quarto modesto que ocupava na Rua de S...» Féodor Dostoievski, Crime e Castigo (1866) (trad. Maria Franco)

«Na minha opinião, não se podem criar personagens senão depois de ter estudado muito os homens, assim como não se pode falar uma língua senão depois de a ter aprendido a fundo.» Alexandre Dumas, Filho, A Dama das Camélias (1848) (trad. Sampaio Marinho)

«Isto só podia acontecer na Inglaterra, onde mar e homens se misturam, digamos -- onde o mar entra pela vida da maior parte dos homens e os homens sabem qualquer coisa ou tudo sobre o mar através do seu lazer, das viagens ou do pão de cada dia.»  Joseph Conrad, Mocidade -- Uma Narrativa  (1902) (trad. Aníbal Fernandes)

sexta-feira, abril 07, 2006

Caracteres móveis #70 - Louis-Ferdinand Céline

Entrámos no covil e aquilo abarrotava de homens da guarda que até se fanicava, o cheirete metia-se nariz acima, de nem sabermos a quantas andávamos... A gente farejava de esguelha, tão forte e acre aquilo nos atingia... Ele era carne e mijo e dente podre e peido a tresandar que só visto, e à mistura um café triste e já arrefecido, e mais um gosto a caganitas e ainda por cima a qualquer coisa desagradável como rato morto em tudo quanto era sítio... De nos pôr os pulmões a bufar que nunca mais acabavam.
De Três em Pipa
(tradução de Aníbal Fernandes)