Curriculum Vitae

Margarita Maria Correia Ferreira

Data da última atualização »Last update : 31/10/2015


Margarita Correia concluiu doutoramento em Linguística Portuguesa pela Universidade de Lisboa em 2000. É Professora Auxiliar na Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa e desde 2015 investigador e membro da Comissão Executiva do CELGA-ILTEC. Entre 1992 e 2014 foi investigadora do Instituto de Linguística Teórica e Computacional (ILTEC), tendo sido investigadora responsável entre 2010 e 2014 e Presidente da Direção até à atualidade. Publicou 16 artigos em revistas especializadas e 39 trabalhos em atas de eventos, possui 16 capítulos de livros e 9 livros publicados. Possui 1 produto, 1 software registado e outros 23 itens de produção técnica. Participou em 31 eventos no estrangeiro e 4 em Portugal. Orientou 3 teses de doutoramento, orientou 11 dissertações de mestrado e coorientou 7. Entre 1992 e 2013 participou em 9 projectos de investigação, sendo que coordenou 5 destes. Actualmente participa em 2 projectos de investigação, sendo que coordena 1 destes. Atua na área de Humanidades com ênfase em Outras Humanidades. Nas suas actividades profissionais interagiu com 47 colaboradores em co-autorias de trabalhos científicos. No seu curriculum DeGóis os termos mais frequentes na contextualização da produção científica, tecnológica e artístico-cultural são: Lexicologia, Lexicografia, Neologia, Terminologia, Morfologia, Formação de palavras, Política linguística, Linguagem de especialidade, Norma e Tradução.


Endereço de acesso a este CV:

http://www.degois.pt/visualizador/curriculum.jsp?key=0905698397503660


Dados pessoais (Personal data)
Nome completo
Full name
Margarita Maria Correia Ferreira
Nome em citações bibliográficas
Quoting name
Margarita Correia
Categoria profissional
Position
Professor Auxiliar
Domínio científico de atuação
Scientific domain
Humanidades-Outras Humanidades.
Endereço profissional
Professional address
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Alameda da Universidade
Lisboa
1600--214 Lisboa
Portugal
Telefone: (+351)217920000
Correio electrónico: margarita@campus.ul.pt
Homepage: http://www.iltec.pt/handler.php?action=investigadores&act=view&id=mcf
Sexo
Gender
Feminino»Female




Graus Académicos (Academic Degrees)
1996-2000 Doutoramento
Phd
Linguística Portuguesa (5 anos » years) .
Universidade de Lisboa, Portugal.

1989-1992 Mestrado
Master degree
Linguística Portuguesa Descritiva (4 anos » years) .
Universidade de Lisboa, Portugal.

1979-1983 Licenciatura
Licentiate degree
Línguas e Literaturas Modernas, variante de português e francês (4 anos » years) .
Universidade Nova de Lisboa, Portugal.





Vínculos profissionais (Professional Positions)
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC
Jan/2015-Actual Outra Situação

Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Mai/2005-Actual Professor Auxiliar
Mai/2000-Mai/2005 Professor Auxiliar
Mai/1992-Mai/2000 Assistente
Dez/1990-Mai/1992 Assistente Estagiário

Instituto de Linguística Teórica e Computacional
Mai/1992-Dez/2014 Outra Situação

Ministério da Educação
Set/1999-Ago/2007 Outra Situação





Atividades de Investigação e Desenvolvimento (Research and Development activities)
Instituto de Linguística Teórica e Computacional
Jun/2008-Actual
Linhas de investigação»Research fields:


Portal da Língua Portuguesa - Coordenação


Out/2010-Dez/2014
Linhas de investigação»Research fields:


Investigadora Responsável


Jan/2007-Dez/2014
Linhas de investigação»Research fields:


Léxico e Modelização Computacional - Coordenação






Atividades de Ensino (Teaching activities)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Set/2013-Actual
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Lexicologia Bilingue(Regente)


Set/2009-Actual
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Compreensão do Português Escrito(Docente)


Set/2008-Actual
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Diversidade Linguística e Identidade(Docente)


Set/2012-Jul/2014
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Léxico(Docente)


Set/2011-Jul/2012
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Estrutura Lexical do Português(Docente)


Fev/2011-Jul/2011
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Linguística Espanhola II (Léxico e Sintaxe)(Docente)


Set/2008-Jul/2010
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Lexicologia (Mestrado)(Docente)


Set/2009-Jun/2010
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Lexicologia(Docente)


Set/2008-Jan/2009
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Língua, Discurso e Tradução I (Mestrado)(Docente)


Set/2006-Jul/2007
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Estrutura Lexical do Português(Docente)


Set/2001-Jul/2007
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Lexicologia II(Docente)


Set/2004-Jan/2007
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Didáctica do Português – Língua I (Ramo de formação educacional)(Docente)


Set/2005-Jul/2006
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Seminário(Docente)


Set/2003-Jul/2006
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Linguística Portuguesa II(Docente)


Set/2001-Jul/2005
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Lexicologia I(Docente)


Fev/2004-Jul/2004
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Didáctica do Português – Língua II (Ramo de formação educacional)(Docente)


Fev/2003-Jul/2003
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Construção de Palavras e Lexicografia (Mestrado)(Docente)


Set/2002-Jan/2003
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Teoria Lexical (Mestrado)(Docente)


Set/1999-Jul/2002
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Introdução aos Estudos Linguísticos (Docente)


Set/2000-Jul/2001
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Didáctica do Português – Língua (Ramo de formação educacional)(Docente)


Set/2000-Jul/2001
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Morfologia(Docente)


Set/2000-Jul/2001
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Linguística Aplicada(Docente)


Set/1999-Jul/2001
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Bases de Dados Lexicais e Terminológicos(Docente)


Set/1999-Jul/2000
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Didáctica e Conteúdos Programáticos do Português (Supervisão de estágios pedagógicos)(Docente)


Set/1993-Jul/1996
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Didáctica do Português – Língua (Ramo de formação educacional)(Docente)


Dez/1990-Jul/1996
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Lexicologia e Lexicografia (Docente)


Dez/1990-Set/1993
Disciplinas lecionadas»Taught units:

  • Introdução aos Estudos Linguísticos (Docente)






Atividades de Conselhos, Comissões e Consultorias (Councils, Comissions and Consultancy activities)
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC
Jul/2015-Actual
Membro da Comissão Executiva


Jan/2015-Actual
Membro do Conselho Científico


Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Mai/2014-Actual
Membro do Conselho Científico do Programa em Programa em Português Língua Estrangeira/ Língua Segunda


Nov/2013-Actual
Membro eleito de Conselho Científico


Mai/2000-Actual
Membro da Comissão Científica do Departamento de Linguística Geral e Românica


Mai/2000-Mar/2009
Membro de Conselho Científico


Fev/2006-Fev/2007
Presidente da Comissão Pedagógica do Departamento de Linguística Geral e Românica


Set/2005-Ago/2006
Membro da Comissão Científica da Licenciatura em Tradução


Fev/2005-Fev/2006
Membro da Comissão Pedagógica do Departamento de Linguística Geral e Românica


Out/2003-Out/2005
Membro do Conselho da Biblioteca


Set/1994-Set/1996
Representante dos docentes não doutorados no Conselho do Departamento de Linguística Geral e Românica


Set/1994-Set/1995
Membro da Comissão Executiva do Departamento de Linguística Geral e Românica


Mar/1992-Fev/1993
Membro da Comissão Pedagógica do Departamento de Linguística Geral e Românica




Instituto de Linguística Teórica e Computacional
Mai/2000-Dez/2014
Membro do Conselho Científico






Atividades de Direção e Administração (Management and Administration activities)
Instituto de Linguística Teórica e Computacional
Out/2010-Actual
- Presidente


Nov/2008-Out/2012
- Vice-Presidente


Set/1999-Jun/2007
- Vice-presidente da Direção






Atividades de Serviços técnicos especializados (Specialized technical services activities)
Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Set/2008-Actual
Serviço realizado»Executed service:

Revisão e consultoria para o Gabinete de Avaliação Educacional (GAVE), do Ministério da Educação.


Set/2001-Dez/2001
Serviço realizado»Executed service:

Revisão técnica da versão portuguesa do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas - QECR (DGIDC - ME), publicado pelas Edições ASA e disponível em: http://www.dge.mec.pt/ensinobasico/index.php?s=directorio&pid=88




Ministério da Educação
Set/2008-Jul/2014
Serviço realizado»Executed service:

Consultoria - exames de Português






Atividades de Extensão Universitária (Other services rendered through University)


Instituto de Linguística Teórica e Computacional
Set/2011-Nov/2011
Atividade de extensão realizada»Extension activity rendered:

   - Responsável pela formação sobre o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de todos os quadros da ANACOM


Jan/2011-Mar/2011
Atividade de extensão realizada»Extension activity rendered:

   - Formação sobre o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa - Direcção-Geral da Política da Justiça, Ministério da Justiça


Jan/2011-Jan/2011
Atividade de extensão realizada»Extension activity rendered:

   - Responsável pela formação sobre o acordo Ortográfico da Língua Portuguesa dos quadros superiores da CMVM - Comissão de Mercado de Valores Mobiliários


Set/2010-Dez/2010
Atividade de extensão realizada»Extension activity rendered:

   - Responsável pela formação sobre o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de todos os quadros da RTP


Set/2009-Dez/2009
Atividade de extensão realizada»Extension activity rendered:

   - Responsável pela formação sobre o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de todos os jornalistas da Agência Lusa






Atividades de Formação Profissional (Professional education activities)


Instituto de Linguística Teórica e Computacional
Ago/2011-Ago / 2011
Formação profissional»Professional education:

   - Instituto Internacional de Língua Portuguesa: Formação em Política Linguística para os Membros da Comissões Nacionais (10 horas). Cidade da Praia (Cabo Verde), 11 de Agosto de 2011 (com Gilvan Müller de Oliveira)






Outras atividades técnico científicas (Other technical-scientific activities)
Centro de Estudos de Linguística Geral e Aplicada - CELGA-ILTEC
Jan/2015-Actual
Atividade realizada»Activity:

Coordenadora da linha temática Modelização linguística (Recursos para o Léxico)




Instituto de Linguística Teórica e Computacional
Set/2011-Nov/2011
Atividade realizada»Activity:

Responsável pela formação sobre o Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa de todos os quadros da ANACOM


Jan/2006-Dez/2010
Atividade realizada»Activity:

Colaboração técnica no Glossário da Sociedade da Informação (APDSI), versões de 2007 e 2011.


Jan/2001-Mar/2003
Atividade realizada»Activity:

Consultoria científica ao projeto ATA - Automatic Term Acquisition (IP0204), coordenado por Nuno João Neves Mamede (Instituto Superior Técnico)




Ministério da Educação
Set/1999-Ago/2007
Atividade realizada»Activity:

Co-autoria das provas dos Exames Nacionais de Português / Língua Portuguesa do 12º ano de escolaridade




Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa
Set/2006-Ago/2007
Atividade realizada»Activity:

Supervisora e avaliadora dos estágios curriculares da licenciatura em Tradução


Mar/2000-Jun/2005
Atividade realizada»Activity:

Presidente do júri do Exame Extraordinário de Acesso ao Ensino Superior do Departamento de Linguística Geral e Românica (prova de Língua Portuguesa)


Jan/1995-Jun/2000
Atividade realizada»Activity:

Colaboração técnica no Dicionário de Português-Tétum (Luís Costa. Lisboa: Colibri, 2000)






Linhas de Investigação (Research fields)
1. Léxico e Modelização Computacional - Coordenação
2. Portal da Língua Portuguesa - Coordenação
3. Investigadora Responsável




Projetos de Investigação (Research projects)
Participação como Investigador responsável
Participation as responsible Researcher
2009-2015
Lince - Conversor para a Nova Ortografia-Lince - Text converting tool to the new orthography
Referência do projeto»Project reference: Fundo Língua Portuguesa / IPAD.
Fundo da Língua Portuguesa
Financiador(es)»Funding: Fundo da Língua Portuguesa, Instituto Português Apoio ao Desenvolvimento.

2009-2010
VOP - Vocabulário Ortográfico do Português-VOP
Referência do projeto»Project reference: Fundo Língua Portuguesa / IPAD.
Fundo da Língua Portuguesa
Financiador(es)»Funding: Fundo da Língua Portuguesa, Instituto Português Apoio ao Desenvolvimento.

2008-2009
Neologia Ibérica (um projeto prévio para a rede NEOROM sobre neologia das língua românicas): estudos contrastivos sobre os neologismos do português, do catalão e do espanhol-IBERIAN NEOLOGY (A PREVIOUS PROJECT FOR NEOROM NETWORK ON NEOLOGY OF ROMANCE LANGUAGES): CONTRASTIVE STUDIES ABOUT PORTUGUESE, SPANISH AND CATALAN NEOLOGISMS
Referência do projeto»Project reference: AI E-11_ Ano 2008.
Ações Integradas Portugal-Espanha
Parceiro(s)»Partners: Universitat Pompeu Fabra.
Financiador(es)»Funding: Conselho de Reitores das Universidades Portuguesas.

2008-2009
Analisador Morfológico Semântico-Semantic Morphological Parser
Referência do projeto»Project reference: PTDC/LIN/66037/2006.
PTDC - FCT
Financiador(es)»Funding: Fundação para a Ciência e a Tecnologia.

2004-2005
PorLinha - Aprender Português em Linha
Referência do projeto»Project reference: PLUS/LIN/50295/2003.
Lusitânia
Parceiro(s)»Partners: Ciberdúvidas da Língua Portuguesa.
Financiador(es)»Funding: Fundação para a Ciência e a Tecnologia.

2001-2003
TermiNáutica - Terminologia Náutica-Terminautica - Nautical Terminology
Referência do projeto»Project reference: PLUS / 1999 / LIN / 15155.
Lusitânia
Parceiro(s)»Partners: Centro Internacional de Luta contra a Poluição no Atlântico Nordeste.
Financiador(es)»Funding: Fundação para a Ciência e a Tecnologia.


Participação como Investigador
Participation as Researcher
2011-
Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa - VOC
Referência do projeto»Project reference: IILP / CPLP.
IILP - CPLP
Parceiro(s)»Partners: Instituto Internacional da Língua Portuguesa; Universidade Federal de São Carlos; Universidade de São Paulo.

2010-2013
LUPo - Léxico Unysin do Português
Referência do projeto»Project reference: PTDC/CLE-LIN/100335/2008.
PDTC - FCT
Financiador(es)»Funding: Fundação para a Ciência e a Tecnologia.

2001-2003
Léxico Panlatino do Comércio Electrónico-Panlatin Lexicon of Electronic Commerce
Referência do projeto»Project reference: Realiter.
Realiter
Parceiro(s)»Partners: Bureau de la Traduction; Centro de Información y Documentación Científica del CSIC; Centro de Terminologia TERMCAT; El Colegio de México; Servicio de Terminoloxía Galega; Università Cattolica del Sacro Cuore - Milano; Universidade de Brasília; Universitatea Politehnica Timisoara.

2000-2002
Neologismos económicos en las lenguas románicas a través de la prensa-Eonomic Neologisms from RomanceLlanguages through the Press
Referência do projeto»Project reference: Realiter - coord. OBNeo.
Parceiro(s)»Partners: Universitat Pompeu Fabra; Universidad de Vigo; Universite de Paris VII; Consiglio Nazionale delle Ricerche; Universidade de São Paulo; Universitatea Politehnica Timisoara.

1992-1994
GENELEX - Generic Lexicon-GENELEX - Generic Lexicon
Referência do projeto»Project reference: EUREKA - EU 524.
EUREKA
Parceiro(s)»Partners: GSI-ERLI; SEMA Group; IBM France; Universitat Autónoma de Barcelona.






Línguas (Languages)
Compreende
Understandig
Espanhol (Bem), Português (Bem), Francês (Bem), Inglês (Bem), Italiano (Bem).
Fala
Speaking
Espanhol (Bem), Português (Bem), Francês (Bem), Inglês (Bem), Italiano (Razoavelmente).

Reading
Espanhol (Bem), Português (Bem), Francês (Bem), Inglês (Bem), Italiano (Bem).
Escreve
Writing
Espanhol (Bem), Português (Bem), Francês (Bem), Inglês (Bem), Italiano (Pouco).




Membro de Associações Profissionais/Científicas (Professional/Scientific Association membership)
Nov/1996 - Actual Rede Iberoamericana de Terminologia - RITerm, Membro.
2004-2006 - membro do Comité Executivo; 2006-2008 - presidente do Comité Executivo..
Nov/1996 - Actual Realiter, Membro.
Colaboração em projetos diversos da rede; participação em diversos eventos organizados pela rede..
Jan/1990 - Actual European Association of Lexicography - EURALEX, Membro.
Out/1988 - Actual Associação Portuguesa de Linguística, Membro.




Produção científica, técnica e artística/cultural (Scientific, technical and artistical/cultural production)
Livros publicados/organizados ou edições
Published/organized books or Editions
1. Correia, Margarita; Almeida, Gladis M. B. 2012. Neologia em português. ed. 1, 1 vol., ISBN: 978-85-7934-038-3. São Paulo: Editorial Parábola.
2. Nascimento, Sandra; Correia, Margarita. 2011. Um Olhar sobre a Morfologia dos Gestos. ed. 1, 1 vol., ISBN: 978-972-54-0318-1. Lisboa: Universidade Católica Portuguesa.
3. Correia, Margarita. 2009. Os Dicionários Portugueses. ed. 1, 1 vol., ISBN: 978-972-21-2028-9. Lisboa: Editorial Caminho.
4. Correia, Margarita; Lemos, Lúcia S. P.. 2005. Inovação lexical em português. ed. 1, 1 vol., ISBN: 972-772-532-5. Lisboa: Edições Colibri.
5. Correia, Margarita. 2004. Construção de palavras e denominação: o caso dos nomes das qualidades em português . ed. 1, 1 vol., ISBN: 972-772-448-5. Lisboa: Edições Colibri.
6. Correia, Margarita. ed. 2003. Terminologia e Indústrias da Língua - Atas do VII Simpósio Ibero-americano de Terminologia ed. 1, 1 vol., ISBN: 972-9051-48-8. Lisboa: ILTEC.
7. Correia, Margarita. ed. 2002. Terminologia, desenvolvimento e Identidade Nacional - Atas do VI Simpósio Ibero-americano de Termonologia ed. 1, 1 vol., ISBN: 972-772-209-1. Lisboa: Edições Colibri.
8. Mateus, Maria H. M; Correia, Margarita. eds. 1998. Terminologia: questões teóricas, métodos e projectos ed. 1, 1 vol.. Lisboa: Publicações Europa-América.
9. Faria, Isabel H; Correia, Margarita. eds. 1996. Actas do XI Encontro da Associação Portuguesa de Linguística - volume II: Dicionários ed. 1, 1 vol.. Lisboa: Edições Colibri.

Capítulos de livros publicados
Published book chapters
1. Correia, Margarita. 2015. Rivalidade entre sufixos com base em dados da neologia do português.  In Los afijos: variación, rivalidad y representación / Sèrie Activitats, ed. Elisenda Bernal; Janet DeCesaris, 47 - 63. ISBN: 978-84-9984-286-8. Barcelona: IULA / UPF.
2. Correia, Margarita; Ferreira, José P. 2014. Vocabulário Ortográfico do Português: descrição do projecto.  In Lexicografía teórica y aplicada - Anexo de Revista de Lexicografía, ed. María Pilar Garcés Gómez (ed.), con la colaboración de Juan Carlos Díaz Pérez y Ana Costa Pérez, 93 - 104. ISBN: 978-84-9749-603-2. A Coruña: Universidade da Coruña.
3. Correia, Margarita; Ferreira, José P. 2013. Dicionários e vocabulários ortográficos na constituição da norma.  In O Português no Século XXI, ed. Luiz Paulo Moita Lopes, 297 - 318. ISBN: 978-85-7934-058~1. São Paulo: Parábola.
4. Ferreira, José P; Lourinho, António; Correia, Margarita. 2012. Lince, an End User Tool for the Implementation of the Spelling Reform of Portuguese.  In Computational Processing of the Portuguese Language, ed. Helena Caseli; Aline Villavicencio; António Teixeira; Fernando Perdigão, 46 - 55. ISBN: 978-3-642-28884-5. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg.
5. Jorge, Guilhermina; Correia, Margarita. 2012. Estudo linguístico das brincriações miacoutianas em Cada Homem é uma Raça.  In Nada na Linguagem Lhe É Estranho - Homenagem a Isabel Faria, ed. Armanda Costa; Inês Duarte, 363 - 378. ISBN: 978-972-36-1239-4. Porto: Edições Afrontamento.
6. Correia, Margarita. 2011. Produtividade lexical e ensino da língua.  In Língua portuguesa: descrição e ensino, ed. Vekente, André C.; Pereira, M. Teresa G. (org.), 223 - 237. ISBN: 978-85-79-34-029-. São Paulo: Parábola Editorial.
7. Correia, Margarita. 2010. Para a compreensão do conceito de 'empréstimo interno': primeira abordagem.  In As Ciências do Léxico, ed. Isquerdo, Aparecida Negri; Finatto, Maria José Bocorni, 39 - 63. ISBN: 978-85-386-0048-0. Campo Grande, MS; Porto Alegre: UFRGS Editora.
8. Correia, Margarita; Antunes, Mafalda. 2010. Novos formantes da língua portuguesa. Análise dos fractoconstituintes presentes no ONP.  In Neologia e Neologismos em Diferentes Perspectivas, ed. Ieda Maria Alves, 147 - 172. . São Paulo: Paulistana.
9. Moita, Mara; Janssen, Maarten; Correia, Margarita. 2010. Affix Selection and Deadjectival Nouns. A data-driven approach.  In English Language, Literature and Culture: New Directions in Research, ed. Humphries Carl, Jerzy Kossek and Aleksander Gomola, 119 - 133. ISBN: 978-83-62292-41-7. Bielsko-Biala, Poland: Akademia Techniczno-Humanistyczna.
10. Almeida, Gladis M. B; Correia, Margarita. 2008. Terminologia e corpus: relações, métodos e recursos.  In O avanço da Lingüística de Corpus no Brasil, ed. Stella Esther Ortweiler Tagnin; Oto Vale, 71 - 99. . São Paulo: Editora Humanitas.
11. Fernandes, José P; Correia, Margarita; Antunes, Mafalda. 2007. A Terminologia e a Sociedade da Informação.  In A Sociedade da Informação: O Percurso Português, ed. José Dias Coelho, 458 - 472. ISBN: 978-972-618-462-1. Lisboa: APDSI / Edições Sílabo.
12. Correia, Margarita. 2006. Towards a General Description of the Semantic Field of ‘Colour’ in European Portuguese.  In Progress in Colour Studies, 1: Language and Culture, ed. C. P. Biggam; Christian J. Kay , 111 - 125. ISBN: 90-272-3239-3. Amsterdam; New York: John Benjamins Publishing Company.
13. Correia, Margarita. 2003. Regras e restrições: a propósito dos nomes de qualidade.  In Razões e Emoção – Miscelânea de Estudos em homenagem a Maria Helena Mateus, ed. Ivo Castro; Inês Duarte, 233 - 247. . Lisboa: Imprensa Nacional Casa da Moeda.
14. Paulo, Joana L; Correia, Margarita; Mamede, Nuno J; Hagège, Caroline. 2002. Using Morphological, Syntactical, and Statistical Information for Automatic Term Acquisition.  In Advances in Natural Language Processing, ed. Elisabete Ranchhod; Nuno J. Mamede, 219 - 227. ISBN: 978-3-540-43829-8. Berlin, Heidelberg: Springer Berlin Heidelberg.
15. Correia, Margarita. 1998. Neologia e terminologia.  In Terminologia: questões teóricas, métodos e projectos, ed. Maria Helena Mira Mateus; Margarita Correia, 59 - 74. . Lisboa: Publicações Europa-América.
16. Correia, Margarita; Guerreiro, Paula. 1995. Bases de dados lexicais.  In Engenharia da linguagem, ed. Maria Helena Mira Mateus; António H. Branco, 43 - 69. . Lisboa: Colibri.

Artigos em revistas com arbitragem científica
Papers in periodics with scientific refereeing
1. Correia, Margarita; Barbosa, Sílvia. 2013. "Para o estudo da denominação da cor em português: estrutura e significado dos nomes e adjetivos construídos", Filologia e Linguística Portuguesa 15, 1: 385 - 406.
2. Almeida, Gladis M. B; Ferreira, José P; Correia, Margarita; Oliveira, Gilvan M.. 2013. "Vocabulário Ortográfico Comum (VOC): constituição de uma base lexical para a língua portuguesa", Estudos Linguísticos 42, 1: 204 - 215.
3. Ferreira, José P; Almeida, Gladis M. B; Correia, Margarita. 2013. "O uso de corpora para a constituição de recursos lexicográficos de referência: o caso do VOC", Platô - Revista do Instituto Internacional da Língua Portuguesa 2, 3: 38 - 54.
4. Antunes, Mafalda; Correia, Margarita; Antunes, Vanessa. 2012. "Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista", Entrelinhas 6, 1: xx - xx.
5. Correia, Margarita; Antunes, Mafalda. 2010. "A constituição do corpus de exclusão – problemas e efeitos", Puente – Revista de Traducción, Interpretación y Terminología, 9: 33 - 48.
6. Mineiro, Ana; Duarte, Liliana P; Carvalho, Paulo V.; Tebé, Carles; Correia, Margarita. 2008. "Aspectos da polissemia nominal em Língua Gestual Portuguesa", Polissema, 8: 37 - 56.
7. Correia, Margarita. 2007. "A discriminação racial nos dicionários portugueses – tópicos para discussão, a partir de dicionários portugueses contemporâneos", ALFA, 50: 155 - 171.
8. Correia, Margarita. 2005. "El lenguaje en la medicina: Aportes de la lexicología a la corrección lingüística y a la precisión conceptual en medicina, recensão da obra El lenguaje en la medicina. Usos y abusos (de Rodolfo Alpízar Castillo, 2.ª edición, corregida y aumentada. Salamanca: Clavero, 2005)", Panace@ - revista de Medicina, Lenguaje y Tradución, 21-22: 433 - 434.
9. Correia, Margarita. 2001. "Homonímia e polissemia – contributos para a delimitação dos conceitos", Palavras, 19: 57 - 75.
10. Correia, Margarita. 1999. "Para o estudo da denominação dos conjuntos em português – Aspectos morfo-semânticos dos nomes dos colectivos", Filologia e Lingüística Portuguesa, 3: 9 - 21.
11. Correia, Margarita. 1997. "Solução de dificuldades linguísticas devidas à influência de outras línguas", Terminologie et Traduction (Revista dos serviços linguísticos das instituições europeias), 2: 211 - 224.
12. Correia, Margarita. 1997. "Recensão da obra ¿Como hacer un diccionario científico técnico? (de Rodolfo Alpízar Castillo, Buenos Aires, Editorial Memphis, 1997)", Revista de Lexicografía, 4: 157 - 162.
13. Correia, Margarita. 1996. "Recensão do Diccionari de la Llengua Catalana (Institut d’Estudis Catalans)", Revista Internacional de Língua Portuguesa - RILP, 15: 189 - 183.
14. Correia, Margarita. 1995. "O léxico e a economia da Língua", Ciência da Informação 24, 3: 299 - 306.

Trabalhos completos/resumidos em eventos com arbitragem científica
Papers in conference proceedings with scientific refereeing
1. Correia, Margarita. 2011. "A neologia do Português de Portugal", Trabalho apresentado em II Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas, In Neologia das Línguas Românicas, São Paulo.
2. Jorge, Guilhermina; Correia, Margarita. 2011. "Da neologia estilística à tradução: o caso de Mia Couto", Trabalho apresentado em II Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas, In Neologia das Línguas Românicas, São Paulo.
3. Correia, Margarita; Machungo, Inês; Ferreira, José P. 2015. "Para um novo Observatório de Neologia do Português: desafios do pluricentrismo", Trabalho apresentado em III Congresso Internacional das Línguas Românicas, In Resúmenes, Salamanca.
4. Correia, Margarita. 2013. "Nomes de qualidade em -agem: construção e caracterização", Trabalho apresentado em II Colóquio Brasileiro de Morfologia, In Caderno de resumos do II Colóquio Brasileiro de Morfologia, Rio de Janeiro, RJ.
5. Ferreira, José P; Janssen, Maarten; Almeida, Gladis M. B; Correia, Margarita; Oliveira, Gilvan M.. 2012. "The Common Orthographic Vocabulary of the Portuguese Language: a set of open lexical resources for a pluricentric language", Trabalho apresentado em Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12), In Proceedings of the Eight International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'12), Istambul.
6. Oliveira, Gilvan M.; Correia, Margarita. 2011. "Portuguese and the CPLP Languages", Trabalho apresentado em Linguistic and Cultural Diversity in the Cyberspace – Proceedings of the 2nd. International Conference, In Linguistic and Cultural Diversity in the Cyberspace – Proceedings of the 2nd. International Conference, Yakutsk.
7. Müller, Alexandra F; Correia, Margarita. 2012. "Estudos terminolo´gicos no segmento empresarial - Terminological studies in the entrepreneurial segment", Trabalho apresentado em GLAT Genova 2012. Terminologies : textes, discours et accès aux savoirs spécialisés., In Actes du GLAT Genova 2012. Terminologies : textes, discours et accès aux savoirs spécialisés., Génova.
8. Correia, Margarita; Antunes, Mafalda. 2008. "A classificação de neologismos: objectivos e problemas", Trabalho apresentado em I Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas – CINeo, In Actas do I Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas – CINeo, Barcelona.
9. Correia, Margarita. 2006. "Os termos portugueses do judo – estruturas e mecanismos de construção", Trabalho apresentado em X Simpósio Ibero-americano de Terminologia - RITerm, In Terminología, conocimientos, sociedad y poder - Actas del X Simposio Ibero-Americano de Terminología, Montevideu.
10. Correia, Margarita; Cunha, André; Rocha, Amália. 2006. "A terminologia do judo no âmbito do projecto Terminologia do Desporto", Trabalho apresentado em X Simpósio Ibero-Americano de Terminologia -RITerm, In Terminología, conocimientos, sociedad y poder - Actas del X Simposio Ibero-Americano de Terminología , Montevideu.
11. Correia, Margarita; Almeida, Gladis M. B. 2008. "Le rôle du savoir morphologique dans l’organisation de l’arbre conceptuel d’un domaine de spécialité", Trabalho apresentado em GLAT-Brest 2008 – Terminologie, discours, technologie et acteurs sociaux, In Actes de GLAT-Brest 2008 – Terminologie, discours, technologie et acteurs sociaux, Brest.
12. Correia, Margarita; Antunes, Mafalda. 2008. "O vocabulário da nanotecnologia em português europeu: da linguagem de especialidade à língua corrente", Trabalho apresentado em XI Simpósio Ibero-americano de Terminologia, In Actas do XI Simpósio Ibero-americano de Terminologia, Lima.
13. Correia, Margarita. 2007. "Versão portuguesa Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa: um dicionário do português europeu?", Trabalho apresentado em X Simpósio Internacional de Comunicación Social , In Actas – X Simpósio Internacional de Comunicación Social Santiago de Cuba , Santiago de Cuba.
14. Correia, Margarita. 2004. "Morfologia e terminologia: marcas morfológicas da génese do vocabulário da Náutica português", Trabalho apresentado em IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04, In La terminología en el siglo XXI – Contribución a la Cultura de la Paz, la Diversidad y la Sostenibilidad (Actas del IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04), Barcelona.
15. Mineiro, Ana; Doria, Maria; Antunes, Mafalda; Correia, Margarita. 2004. "Hiponímia e meronímia num corpus da Náutica em português europeu", Trabalho apresentado em IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04, In La terminología en el siglo XXI – Contribución a la Cultura de la Paz, la Diversidad y la Sostenibilidad (Actas del IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04), Barcelona.
16. Doria, Maria; Antunes, Mafalda; Mineiro, Ana; Correia, Margarita. 2004. "Contributos para a avaliação dos recursos terminográficos em Portugal", Trabalho apresentado em IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04, In La terminología en el siglo XXI – Contribución a la Cultura de la Paz, la Diversidad y la Sostenibilidad (Actas del IX Simposio Iberoamericano de Terminología RITERM04), Barcelona.
17. Correia, Margarita; Mineiro, Ana; Antunes, Mafalda; Dória, Maria; Cabré, Teresa. 2004. "O Observatório de Neologia do Português Europeu – ONPE: criação e apresentação", Trabalho apresentado em XX Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, In Actas do XX Encontro da APL, Lisboa.
18. Antunes, Mafalda; Dória, Maria; Mineiro, Ana; Correia, Margarita. 2004. "Contributos para uma avaliação dos recursos terminográficos em Portugal", Trabalho apresentado em RITERM2004 IX Simposio Iberoamericano de Terminología, In .) La Terminologia en el siglo XXI – contribuición a la cultura de la paz, la diversidad y la sostenibilidad, Barcelona.
19. Correia, Margarita. 2003. "Para uma cooperação entre especialistas do domínio e terminólogos – o caso de dois dicionários náuticos portugueses", Trabalho apresentado em Conferência Internacional de Terminologia Marítima, In Actas da Conferência Internacional de Terminologia Marítima, Lisboa.
20. Doria, Maria; Antunes, Mafalda; Correia, Margarita. 2004. "A Associação de Informação Terminológica (AiT): balanço e perspectivas futuras", Trabalho apresentado em XX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, In Actas do XX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa.
21. Correia, Margarita; Antunes, Mafalda; Mineiro, Ana; Doria, Maria; Cabré, Maria T. 2004. "O Observatório de Neologia do Português Europeu – ONP: criação e apresentação", Trabalho apresentado em XX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, In Actas do XX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa.
22. Antunes, Mafalda; Correia, Margarita; Gonçalves, Rita. 2002. "Neologismos terminológicos na área da Economia: processos mais frequentes em português europeu", Trabalho apresentado em VIII Simposio Ibero-Americano de Terminología - RITerm, In Actas RITerm 1988-2002 - CD-Rom, Cartagena de las Indias.
23. Mineiro, Ana; Correia, Margarita. 2002. "Desenho de um corpus de especialidade: a propósito do Projecto TermiNáutica", Trabalho apresentado em VIII Simposio Ibero-Americano de Terminología - RITerm, In Actas RITerm 1988-2002 - CD-Rom , Cartagena de Indias.
24. Correia, Margarita. 2002. "A conversão em português, com principal incidência na construção de substantivos deadjectivais", Trabalho apresentado em Encontro Comemorativo dos 25 anos do Centro de Linguística da Universidade do Porto, In Actas do Encontro Comemorativo dos 25 anos do Centro de Linguística da Universidade do Porto, Porto.
25. Cabral, Carla S; Correia, Margarita. 2002. "O Dicionário de Termos Náuticos e o Projecto TermiNáutica", Trabalho apresentado em Encontro Comemorativo dos 25 anos do Centro de Linguística da Universidade do Porto, In Actas do Encontro Comemorativo dos 25 anos do Centro de Linguística da Universidade do Porto, Porto.
26. Correia, Margarita. 1998. "Brasileirismos, brasileirices e brasileiradas ou os brasileiros vistos de Portugal", Trabalho apresentado em XXII Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, In Actes du XXII Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Bruxelas.
27. Correia, Margarita. 1998. "La construction du sens des noms de qualité en portugais – quelques apects", Trabalho apresentado em 1º Encontro Internacional de Linguística Cognitiva, In Actas do 1º Encontro Internacional de Linguística Cognitiva, Porto.
28. Casteleiro, João M; Correia, Margarita. 1998. "A normativização do português", Trabalho apresentado em XI Jornades de Sociolingüística de La Nucia, In Bescanvi i identitat: interculturalitat i construcció de la llengua, La Nucia.
29. Correia, Margarita. 1998. "A denominação da qualidade em português – aspectos morfossemânticos", Trabalho apresentado em VIII Encontro da Associação das Universidades de Língua Portuguesa, In Actas do VIII Encontro da Associação das Universidades de Língua Portuguesa, Macau.
30. Correia, Margarita. 1996. "Solução de dificuldades linguísticas devidas à influência de outras línguas", Trabalho apresentado em V Simposio Iberoamericano de Terminología - RITerm, In Actas del V Simposio Iberoamericano de Terminología, México.
31. Faria, Isabel H; Correia, Margarita. 1995. "Os dicionários que temos e os que deveríamos ", Trabalho apresentado em XI Encontro Nacional da associação Portuguesa de Linguística, In Actas do XI Encontro da Associação Portuguesa de Linguística: Dicionários, Lisboa.
32. Batoréo, Hanna; Correia, Margarita. 1995. "Conhecimento lexical e informação lexicográfica", Trabalho apresentado em XI Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, In Actas do XI Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa.
33. Correia, Margarita. 1994. "As palavras derivadas: objectivos e modos de tratamento em bases de dados lexicais", Trabalho apresentado em X Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, In Actas do X Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, Évora.
34. Correia, Margarita. 1993. "Léxico possível ou léxico atestado: dados para uma escolha de base no tratamento das palavras construídas", Trabalho apresentado em 1º Encontro de Processamento da Língua Portuguesa – Escrita e Falada, In Actas do 1º Encontro de Processamento da Língua Portuguesa – Escrita e Falada, Lisboa.
35. Correia, Margarita. 1992. "A semântica das palavras construídas: nova perspectivação da polissemia", Trabalho apresentado em VIII Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, In Actas do VIII Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa.
36. Correia, Margarita; Guerreiro, Paula. 1993. "GENELEX: um modelo para a construção de uma base de dados lexicais do português", Trabalho apresentado em 1º Encontro de Processamento da Língua Portuguesa – Escrita e Falada, In Actas do 1º Encontro de Processamento da Língua Portuguesa – Escrita e Falada, Lisboa.
37. Correia, Margarita. 1988. "O comportamento prefixal de não", Trabalho apresentado em XIX Congreso Internacional de Linguística e Filoloxía Románicas, In Actas do XIX Congreso Internacional de Linguística e Filoloxía Románicas, Santiago de Compostela.
38. Correia, Margarita. 1988. "Algumas particularidades da prefixação na Neologia do Português Contemporâneo", Trabalho apresentado em IV Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, In Actas do 4º Encontro da Associação Portuguesa de Linguística, Lisboa.

Artigos em revistas sem arbitragem científica
Papers in periodics without scientific refereeing
1. Correia, Margarita. 2005. "Terminologia, neologia e normalização: Como tratar os empréstimos neológicos", Terminometro, Nº especia: 15 - 20.
2. Correia, Margarita. 1998. "Cooperação entre Portugal e Brasil no domínio da terminologia: a expressão de um desejo", Terminometro - número especial, 3: 42 - 43.

Trabalhos completos/resumidos em eventos sem arbitragem científica
Papers in conference proceedings without scientific refereeing
1. Correia, Margarita. 2013. "Internacionalização da língua portuguesa: o papel do VOC", Trabalho apresentado em Colóquio Internacional A Internacionalização da Língua Portuguesa: concepções e ações, In Caderno de resumos, Florianópolis, SC.
2. Correia, Margarita. 2006. "Lexicografia no século XXI – novas perspectivas, novos recursos e suas consequências", Trabalho apresentado em Colóquio Lexicon – Dicionário de Grego Português, In Lexicon – Dicionário de Grego Português, Actas de Colóquio, Lisboa.
3. Correia, Margarita. 2001. "Associação de Informação Terminológica au Portugal", Trabalho apresentado em Conférence pour une infrastructure terminologique en Europe, In Conférence pour une infrastructure terminologique en Europe – Actes, Paris.
4. Correia, Margarita. 1995. "Terminologia e Lexicografia Computacional", Trabalho apresentado em Jornada Panllatina de Terminologia: Perspectives i camps d'aplicacio, In Jornada Panllatina de Terminologia: Perspectives i camps d'aplicacio, Barcelona.

Textos em jornais ou revistas
Texts in newspapers or magazines
1. Correia, Margarita. 02 fev. 2015. "Português no Coração - Entrevista" Família cristã, 30 - 34.
2. Correia, Margarita. 02 maio 2014. "Os miúdos, hoje em dia, leem muito na internet e no computador - Entrevista" Palavras - revista da Associação de Professores de Português, 5 - 26.
3. Correia, Margarita. 06 set. 2003. "Os neologismos da Internet e a política de língua" Expresso, 28 - 28.

Prefácio, Posfácio
Preface, Postface
1. Correia, Margarita. 2007. "As metáforas que constroem a terminologia náutica portuguesa". Lisboa. (Prefácio)
2. Correia, Margarita. 2003. "Apresentação". Lisboa. (Apresentação)
3. Correia, Margarita. 2002. "Apresentação". Lisboa. (Apresentação)
4. Correia, Margarita. 2001. "Breves considerações". Lisboa. (Prefácio)
5. Mateus, Maria H. M; Correia, Margarita. 1998. "Prefácio". Lisboa. (Prefácio)

Tradução
Translation
1. Correia, Margarita. 2004. "O pensamento arquitectónico na obra de José Saramago – acerca da arquitectura da casa". Lisboa: Editorial Caminho. (Livro)
2. Correia, Margarita. 2002. "De pernas para o ar, A escola do mundo às avessa", 368 pp.. Lisboa: Editorial Caminho. (Livro)

Outra produção científica
Other scientific production
1. Correia, Margarita; Antunes, Mafalda; Moita, Mara; Melo, Luís V. 2013. "Vocabulaire panlatin de la nanotechnologie - deuxième partie [termos portugueses]", 91 pp.. Québec: Office québécois de la langue française.
Coordenadora da equipa portuguesa que estabeleceu os equivalentes portugueses para os termos ingleses e franceses.

2. Correia, Margarita. 2010. "Vocabulário Ortográfico do Português [coordenação]". Lisboa: Portal da Língua Portuguesa / Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
3. Correia, Margarita; Antunes, Mafalda; Melo, Luís V; Cordeiro, Sofia. 2009. "Vocabulaire panlatin de la nanotechnologie - première partie [termos portugueses]", 91 pp.. Québec: Office québecois de la langue française.
Coordenadora da equipa portuguesa, que incluiu os equivalentes portugueses dos termos da nanotecnologia estabelecidos para o inglês e o francês.

4. Correia, Margarita. 2006. "Neologismos económicos en las lenguas románicas a través de la prensa [neologismos portugueses]". Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada.
5. Correia, Margarita; Antunes, Mafalda; Dória, Maria; Gonçalves, Rita. 2003. "Léxico Panlatino do Comércio Eletrónico [termos portugueses]", 52 pp.. Gatieau, Quebeque, Canadá: Bureau de la Traduction / Rede Panlatina de Terminologia (Realiter).
6. Correia, Margarita; Costa, Luís. 2000. "Introdução - Dicionário de Tétum-Português", 11 pp.. Lisboa: Edições Colibri.
7. Correia, Margarita. 1996. "Dicionários de língua portuguesa: lista não exaustiva de títulos disponíveis. In: Actas do XI Encontro Nacional da APL.", 10 pp.. Lisboa : Colibri / APL.



Software com registo ou patente
Software with patent or official record
1. Correia, Margarita; Ferreira, José P. Lince - conversor para a nova ortografia,2009.
Patente: Outro.n. 486969,"Lince - Conversor para a Nova Ortografia".31 jul. 2011(Depósito);03 ago. 2011(Exame);25 out. 2011(Concessão).

Produto sem registo ou patente
Product without patent or official record
1. Correia, Margarita; Ferreira, José P. Lince - Conversor para a Nova Ortografia,2010.
Tipo de produto: Outro;Natureza do produto: Outra.

Trabalho técnico
Technical work
1. Pinto, Paulo F; Ferreira, José P; Correia, Margarita; Botelho, Fernanda. Relatório de Avaliação do Projeto Cursos da Ciberescola - Cursos de PLNM no Ensino Básico e Secundário,2013 (Relatório de consultoria).

Apresentação oral de trabalho
Oral work presentation
1. Correia, Margarita. A denominação das cores em português - o caso de ‘preto’ e ‘negro’,Pelestra no âmbito do Curso de Português,Leipzig,2011 (Conferência ou palestra).
2. Correia, Margarita. Lusofonia e Normatização Lexical e Ortográfica,Mesa-redonda: Atualidade e futuro da Lusofonia,Leipzig,2011 (Outra).
3. Correia, Margarita. Neologia e política linguística,Coneferência no âmbito do Seminário de Tradução e Interpretação,Heidelberg,2011 (Conferência ou palestra).
4. Correia, Margarita. Produtividade lexical e ensino da língua,Palestra,Caracas,2010 (Conferência ou palestra).
5. Correia, Margarita. Português – língua de presente, língua de fututo,Comemorações do 10 de Junho,Caracas,2010 (Conferência ou palestra).
6. Correia, Margarita. Portugués y español – desafíos de futuro,Palestra,Caracas,2010 (Conferência ou palestra).
7. Moita, Mara; Correia, Margarita; Janssen, Maarten. A modificação de nomes eventivos para a selecção dos adjectivos-base de advérbios em -mente,XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística,Lisboa,2009 (Comunicação).
8. Barbosa, Sílvia; Correia, Margarita. A morfologia das palavras usadas para denominar a cor em Português Europeu. Análise extensiva a partir dos dados do Portal da Língua Portuguesa,VI Congresso Internacional da ABRALIN,João Pessoa, PA - Brasil,2009 (Comunicação).
9. Barbosa, Sílvia; Correia, Margarita. A morfologia das palavras usadas para denominar a cor em Português Europeu. Análise extensiva a partir dos dados do Portal da Língua Portuguesa,VI Congresso Internacional da Abralin,João Pessoa,2008 (Comunicação).
10. Moita, Mara; Janssen, Maarten; Correia, Margarita. Affix Selection and Deadjectival Nouns. A data-driven approach. ,Semantic Without Borders,Bielsko-Biala,2008 (Comunicação).
11. Correia, Margarita. Alguns aspectos da variação entre o Português Europeu e o Português do Brasil,Conferência no âmbito do Mestrado em Estudos de Linguagens,Campo Grande, MS,2007 (Conferência ou palestra).

Curso de curta duração lecionado
Taught short course
1. Correia, Margarita. Construção de palavras e ensino da língua, 2014 (Extensão), promovido por UNIFRA - Centro Universitário Franciscano.
Duração: 8 horas. Local: UNIFRA, Cidade: Santa Maria, RS - Brasil, Tipo de participação: Docente.

Organização de evento
Event organization
1. Correia, Margarita; abreu, José M. GLAT Lisboa 2010,2010 (Congresso / Organização).
2. Correia, Margarita. Jornada de Neologia,2008 (Outro / Organização).
3. Mineiro, Ana; Correia, Margarita. Neologia de importação no português europeu: desafios e medidas a tomar,2004 (Seminário / Organização).
4. Correia, Margarita. 3ª Conferência Internacional de Terminologia Marítima,2003 (Conferência / Organização).
5. Mineiro, Ana; Correia, Margarita; Costa, Rute. VII Simpósio Ibero-Americano de Terminologia ,2000 (Simpósio / Organização).
6. Correia, Margarita. VII Simpósio Ibero-americano de Terminolgia,2000 (Simpósio / Organização).
Do Simpósio foi organizado um volume de atas: Terminologia e Indústrias da Língua. 2003. Lisboa: Colibri.

Programa de rádio ou TV
Radio or TV show
1. Correia, Margarita. Grande Jornal - Entrevista sobre a Língua Portuguesa,2014 (Entrevista).
2. Correia, Margarita. Páginas de Português,2014 (Entrevista).
3. Correia, Margarita. Páginas de Português,2014 (Comentário).
4. Correia, Margarita. Mais cedo ou mais tarde,2008 (Entrevista).
5. Correia, Margarita. Aqui estão as palavras, pá!,2004 (Entrevista).





Dados Complementares (Additional data)


Orientações
Orientations


Tese de Doutoramento
Phd Thesis
Concluídas
Completed
1. Guilhermina Augusta Pelicano Jorge., Da Criatividade Linguística à Tradução. Uma abordagem da tradução das unidades polilexicais em Mia Couto., 2015. Tese (Linguística Aplicada) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
2. Mafalda Antunes, Neologia de imprensa do português, 2012. Tese (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa, Bolseiro(a) de Fundação para a Ciência e a Tecnologia (Orientador).
3. Ana Margarida Mineiro Rodrigues Rebello de Andrade, O papel da metáfora na construção do vocabulário da Náutica, 2005. Tese (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa, Bolseiro(a) de Fundação para a Ciência e a Tecnologia (Orientador).
Em curso
Ongoing
1. Rita Leonor Prazeres Gonçalves, Vocabulário especializado em dicionarios gerais monolingues, 2013. Tese (Linguística Aplicada) - Universitat Pompeu Fabra (Co-orientador).
2. Tanara Zingano Khun, Desenvolvimento de recursos para o ensino de português como língua adicional : desenho de um dicionário semi-bilíngue como auxílio à escrita acadêmica, 2013. Tese (Linguística Aplicada) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, Bolseiro(a) de Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (Orientador).


Dissertação de Mestrado
Master degree dissertation
Concluídas
Completed
1. Zhang Hanzi, Investigação-Ação das Necessidades no Ensino de Português para Fins Específicos: O caso do público chinês em Portugal, 2015. Dissertação (Língua e Cultura Portuguesa (Português Língua Estrangeira / Língua Segunda)) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Co-orientador).
2. Daniela Ferreira de Mattos, Descrição e análise morfológica da terminologia da fisioterapia: subsídios para organização de uma base de dados morfológicos de terminologias do português do Brasil, 2013. Dissertação (Linguística) - Universidade Federal de São Carlos, Bolseiro(a) de Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (Co-orientador).
3. Luis Miguel Pinheiro da Cunha, O impacto da cultura e sociedade europeias em Timor-Leste: aspectos de transculturação e de globalização, 2013. Dissertação (Cultura e Sociedade na Europa) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
4. Joel Sossai Coletti, Base de dados morfológicos de terminologias do português do Brasil. Descrição e análise morfológica com vistas à disponibilização on-line, 2012. Dissertação (Linguística) - Universidade Federal de São Carlos, Bolseiro(a) de Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (Co-orientador).
5. Catarina Isabel Duarte Carvalheiro, Norma e Variação – Neologia no jornal A Bola e nos dicionários de refrência para o Português Contemporâneo, 2011. Dissertação (Linguística) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
6. Ilicínio António Afonso Garcia, Relatório do Estágio Profissional realizado no Instituto Superior de Ciências Policiais e Segurança Interna (ISCPSI), 2011. Dissertação (Tradução) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
7. José Henrique Caseiro Xavier, Relatório de Tradução da obra El Fabuloso Mundo de las Letras, de Jordi Sierra i Fabra, 2011. Dissertação (Tradução) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
8. Douglas Henrique Perez Pino, Terminologia de Biocombustíveis/Biodiesel: aspectos semânticos e morfológicos, 2010. Dissertação (Linguística) - Universidade Federal de São Carlos, Bolseiro(a) de Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (Co-orientador).
9. Bruna Filipa de Sousa Nóbrega, Os lapsus linguae e o léxico mental, 2010. Dissertação (Terapia da fala) - Universidade Católica Portuguesa (Orientador).
10. Livia Aluísio Cucatto, Nomes deverbais, do século XVI à actualidade: uma contribuição computacional para o desenvolvimento da morfologia construcional, 2009. Dissertação (Linguística) - Universidade Federal de São Carlos, Bolseiro(a) de Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (Co-orientador).
11. Tânia Veríssimo, A grafia dos compostos em Português Europeu – Contributo para uma Normalização Ortográfica, 2007. Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
12. Meire de Souza Lara, Variação Terminológica entre Português Brasileiro e Português Europeu: Análise Contrastiva no Âmbito da Culinária, 2007. Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
13. Gilney Tosta, Contributo para o estudo do tratamento lexicográfico dos regionalismos a partir do Dicionário de Baianês, 2007. Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
14. Liliana Gomes Henriques, Para uma descrição estrutural dos nomes em LGP – Aspectos de variação nominal, 2006. Dissertação (Linguística - Psicolinguística) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Co-orientador).
15. Mafalda Antunes, A terminologia do cinema em português europeu: análise das estruturas mais produtivas, 2005. Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
16. Rita Leonor Prazeres Gonçalves, Vocabulário Científico e Técnico no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, 2005. Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).
17. Rosemary Lopes Ferreira, A carta formal: a estrutura, o vocabulário, a escrita, 2004. Dissertação (Linguística Aplicada) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Co-orientador).
18. Natércia Guiomar Santos, A terminologia do vidro e do cristal: contributos para a sua descrição, 2003. Dissertação (Linguística Aplicada) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa (Orientador).


Monografia de conclusão de curso de aperfeiçoamento/especialização
Specialization course conclusion monograph
Concluídas
Completed
1. Guilhermina Pelicano Jorge, A língua de Mia Couto. Elementos para a análise das "brincriações"., 2011. Monografia (Aperfeiçoamento/Especialização em Linguística Aplicada) - Universidade de Lisboa (Orientador).


Outros Trabalhos
Other production
1. Correia, Margarita. Bases digitais lexicais na União Europeia, 1994.
Texto integral da conferência proferida durante o Simpósio de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia, UNES, Araraquara (São Paulo), 25 a 27 de Outubro de 1994.

2. Correia, Margarita. Euro-: um novo prefixo do português?, 1989.
Trabalho realizado enquanto colaboradora no Centro Português de Terminologia da Academia das Ciências de Lisboa.




Participação no júri de Graus Académicos
Academic Degrees jury participation


Doutoramento
Phd
1. Margarita Correia; Alexandre Castro Caldas; Ana Mineiro; Carlos Gouveia. Participação no júri de Pedro Miguel Ladeira Barros. Níveis comuns de referência e pedagogia de género no ensino de português a alunos surdos: proposta de organização curricular, 2015. Tese (Ciências da Saúde) - Universidade Católica Portuguesa.
2. Margarita Correia. Participação no júri de Guilhermina Augusta Pelicano Jorge. Da Criatividade Linguística à Tradução. Uma abordagem da tradução das unidades polilexicais em Mia Couto, 2015. Tese (Linguística Aplicada) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
3. Margarita Correia. Participação no júri de Maria Teresa Figueira Bailadeira dos Santos. Formação de Palavras: Aquisição de alguns afixos derivacionais em Português e em Inglês, 2014. Tese (Linguística Geral) - Faculdade de Ciências Sociais e Humanas - Universidade Nova de Lisboa.
4. Margarita Correia. Participação no júri de Ana Isabel Simões Dias Vieira Barbosa. Derivação nominal em português. Denominações em -ismo, 2013. Tese (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra.
5. Margarita Correia. Participação no júri de Mafalda Antunes. Neologia de imprensa do português, 2012. Tese (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
6. Margarita Correia. Participação no júri de Sóstenes Valente Rego. Descrição sistémico-funcional da gramática do modo oracional das orações em Nyungwe, 2012. Tese (Linguística Aplicada) - Universidade de Lisboa.
7. Correia, Margarita. Participação no júri de Susana Margarida da Costa Nunes. Prefixação de Origem Preposicional na Língua Portuguesa, 2011. Tese (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra.
Arguente principal.

8. Margarita Correia. Participação no júri de Kátia Bernardon de Oliveira. Emprunts & adaptations – portugais (Brésil et Portugal) & français, 2011. Tese (Sciences du Language) - Université Paris Ouest-Nanterre la Défense.
9. Margarita Correia. Participação no júri de António Manuel dos Santos Avelar. Géneros e Registos do Discurso no Ensino de Línguas: Proposta de Aplicação ao Ensino de PLE Monitorização em Contexto, 2008. Tese (Linguística Aplicada) - Universidade de Lisboa.
10. Margarita Correia. Participação no júri de Rodrigue Bigoundou. Los títulos en el contexto universitario hispano-gabonés antes del Processo de Bolonia: análisis terminológico y traducción, 2008. Tese (Traducción e Interpretación) - Universidad de Salamanca.
11. Margarita Correia. Participação no júri de Ana Paula Batista Marques Cleto de Oliveira Godinho. A Aquisição da concordância de plural no sintagma nominal por aprendentes chineses de português língua estrangeira, 2006. Tese (Linguística Aplicada) - Universidade de Lisboa.
12. Margarita Correia. Participação no júri de Ana Margarida Mineiro Rodrigues Rebello de Andrade. O papel da metáfora na construção do vocabulário da Náutica, 2005. Tese (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
13. Margarita Correia. Participação no júri de Iovka Bojílova Tchobánova. Formação de nomes colectivos em português, 2003. Tese (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.


Mestrado
Master degree
1. Margarita Correia; Catarina Gaspar; Paulo Osório. Participação no júri de Sandra Neumanová. Contributo para a Análise dos Manuais de Português Língua Estrangeira na República Checa, 2015.  Dissertação (Língua e Cultura Portuguesa (Português Língua Estrangeira / Língua Segunda)) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
2. Margarita Correia; Pierre Lejeune. Participação no júri de Mioara Stroe. Tratamento terminológico do domínio dos subprodutos animais não destinados ao consumo humano, 2015.  Dissertação (Tradução) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
3. Margarita Correia; Ana Mineiro; Alexandre Castro Caldas. Participação no júri de Joana Valente. Desenvolvimento morfossintático em crianças com quatro anos de idade (4;00-4;05), 2014.  Dissertação (Mestrado em Linguística Clínica) - Universidade Católica Portuguesa.
4. Margarita Correia; Isabel Margarida Duarte; Fátima Silva. Participação no júri de Sara Alexandra Baptista de Lima. Seminário Lexical II - Relatório da Disciplina, 2014.  Dissertação (Português Língua Segunda / Língua Estrangeira) - Faculdade de Letras da Universidade do Porto.
5. Margarita Correia; Maria Alexandre Lousada; Jorge Malheiros; Luísa Susete Afonso Soares. Participação no júri de Cristina de Jesus Fernandes Gameiro. Associativismo imigrante em Portugal. Estudo de caso da Associação Luso Caboverdiana de Sintra, 2014.  Dissertação (Cultura e Sociedade na Europa) - Universidade de Lisboa.
6. Margarita Correia; Catarina Gaspar; Maria do Carmo Lourenço-Gomes. Participação no júri de Elisabeta Maria Costa Mariotto. Processamento da concordância de género por aprendentes de português como língua estrangeira: Evidências de um estudo de leitura automonitorada, 2014.  Dissertação (Língua e Cultura Portuguesa (Português Língua Estrangeira / Língua Segunda)) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
7. Margarita Correia; Ana Mineiro; Alexandre Castro Caldas. Participação no júri de Marília Gomes Garcia. Desenvolvimento morfossintático em crianças com quatro anos de idade (4;06-4;11), 2014.  Dissertação (Mestrado em Linguística Clínica) - Universidade Católica Portuguesa.
8. Margarita Correia; Catarina Gaspar; Paulo Osório. Participação no júri de Sara Filipa Torrão Mourato. Representações da língua portuguesa por falantes de língua chinesa, 2014.  Dissertação (Língua e Cultura Portuguesa (Português Língua Estrangeira / Língua Segunda)) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
9. Margarita Correia. Participação no júri de Natacha Raquel do Carmo Delgado. Tradução automática - proposta para o discurso escrito em língua portuguesa, 2014.  Dissertação (Tradução) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
10. Margarita Correia. Participação no júri de Raul Pinheiro Henriques. Designação de Unidades Monetárias em Português: Léxico e Normalização Linguística, 2013.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
11. Margarita Correia. Participação no júri de Tânia Isabel Madeira Simões. Tradução Científica de The Thalassaemia Syndromes – Reflexão sobre Questões Terminológicas e Estratégias de Tradução, 2012.  Dissertação (Tradução) - Universidade de Lisboa.
12. Margarita Correia. Participação no júri de Patrícia Maria Pereira Alves . Argumentação oral em contexto de debate : uma proposta de intervenção didáctica no ensino secundário, 2012.  Dissertação (Mestrado em Ensino do Português e Línguas Clássicas) - Universidade de Lisboa.
13. Margarita Correia. Participação no júri de José Henrique Caseiro Xavier. Tradução da obra El Fabuloso Mundo de las Letras, de Jordi Sierra i Fabra, 2011.  Dissertação (Tradução) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
14. Margarita Correia. Participação no júri de Ilicínio António Afonso Garcia. Relatório do Estágio Profissional realizado no Instituto Superior de Ciências Policiais e Segurança Interna (ISCPSI), 2011.  Dissertação (Tradução) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
15. Margarita Correia. Participação no júri de Maria Margarida Severo Baêta. Relatório da tradução do "Guide général d'impôt et de prestations pour les non résidents et pour les résidents réputés du Canada - 2008" da Agence de Revenu du Canada , 2011.  Dissertação (Tradução) - Universidade de Lisboa.
16. Margarita Correia. Participação no júri de Catarina Isabel Duarte Carvalheiro. Norma e Variação – Neologia no jornal A Bola e nos dicionários de refrência para o Português Contemporâneo, 2011.  Dissertação (Linguística) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
17. Margarita Correia. Participação no júri de Sara Cristina Ferreira Rodrigues. A Representação da Irishness no Cinema Nacional Irlandês, 2011.  Dissertação (Cultura e Sociedade na Europa) - Universidade de Lisboa.
18. Margarita Correia. Participação no júri de Bruna Nóbrega. Os lapsos de língua e o léxico, no Mestrado em Terapia da Fala, 2010.  Dissertação (Terapia da fala) - Escola Superior de Saúde do Alcoitão.
19. Margarita Correia. Participação no júri de Sílvia Pais Barbosa. Vocalismo átono e os sufixos –inho- e –zinh-: um estudo de juízos de aceitabilidade em falantes do Português Europeu, 2010.  Dissertação (Linguística) - Universidade de Lisboa.
20. Margarita Correia. Participação no júri de Alice Graça Samuel Sengo. Processos de enriquecimento do léxico do português de Moçambique, 2010.  Dissertação (Linguística) - Universidade do Porto.
21. Margarita Correia. Participação no júri de Sónia Tebús Ramos. O intérprete de Língua Gestual Portuguesa na Comunidade Surda – O papel do Intérprete na Perspectiva do Aluno Surdo, 2010.  Dissertação (Língua Gestual Portuguesa e Educação de Surdos) - Universidade Católica Portuguesa.
22. Margarita Correia. Participação no júri de Paula Cristina Campino Garcia. Palavras complexas nas Primeiras Produções Infantis (estudo de caso), 2010.  Dissertação (Terapia da fala) - Universidade Católica Portuguesa.
23. Margarita Correia. Participação no júri de Graça de Jesus Gouveia Vieira. Las Inteligencias Múltiples aplicadas en la Clase de Español Lengua Extranjera., 2010.  Dissertação (Didáctica de Inglês Espanhol) - Universidade de Lisboa.
24. Margarita Correia. Participação no júri de Ana Soares. Tradução da primeira parte de Droit de la famille de Dominique Fenouillet, 2010.  Dissertação (Tradução) - Universidade de Lisboa.
25. Margarita Correia. Participação no júri de Catarina Dias da Cruz. Aspectos Linguísticos na tradução de The Physiotherapist’s Pocket Book Essential Facts at your Fingertips, 2009.  Dissertação (Tradução) - Universidade de Lisboa.
26. Margarita Correia. Participação no júri de Helena Lima Afonso. Interferências linguísticas: contributo para o ensino da língua portuguesa em S. Tomé e Príncipe, 2009.  Dissertação (Língua e Cultura Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
27. Margarita Correia. Participação no júri de Márcia Regina Mendes Santos. O estudo das inetrferências na compreensão do texto, 2009.  Dissertação (Linguística Educacional) - Universidade de Lisboa.
28. Margarita Correia. Participação no júri de Françoise Bacquelaine. La terminologie Bluetooth en anglais, an français et en portugais, 2008.  Dissertação (Terminologia e Tradução) - Universidade do Porto.
29. Margarita Correia. Participação no júri de Tânia Veríssimo. A grafia dos compostos em Português Europeu – Contributo para uma Normalização Ortográfica, 2007.  Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
30. Margarita Correia. Participação no júri de Gilney Tosta. Contributo para o estudo do tratamento lexicográfico dos regionalismos a partir do Dicionário de Baianês, 2007.  Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
31. Margarita Correia. Participação no júri de João Ricardo Martins Ferreira da Silva. Shallow Processing of Portugueses: From Sentence Chunking to Nominal Lemmatization, 2007.  Dissertação (Informática) - Universidade de Lisboa.
32. Margarita Correia. Participação no júri de de Rute Sofia Domingues Andrade de Oliveira Almeida. Adjectivos denominais em português europeu – A sufixação em –al, 2007.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra.
33. Margarita Correia. Participação no júri de Luciana Cardoso. Contributos para um dicionário didáctico de PLE-L2, 2007.  Dissertação (Língua e Cultura Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
34. Margarita Correia. Participação no júri de Meire de Souza Lara. Variação Terminológica entre Português Brasileiro e Português Europeu: Análise Contrastiva no Âmbito da Culinária, 2007.  Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
35. Margarita Correia. Participação no júri de Maria Manuela do Souto Pereira e Gomes. Os nomes compostos nos dicionários portugueses – O hífen e a variação gráfica, 2006.  Dissertação (Linguística) - Universidade do Minho.
36. Margarita Correia. Participação no júri de Luísa Maria Brito de Lima Rodrigues Belo. A Importância do Papel dos Rótulos na Significação Textual. , 2006.  Dissertação (Linguística) - Universidade Católica Portuguesa.
37. Margarita Correia. Participação no júri de Liliana Gomes Henriques. Para uma descrição estrutural dos nomes em LGP – Aspectos de variação nominal, 2006.  Dissertação (Linguística - Psicolinguística) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
38. Margarita Correia. Participação no júri de Maria da Graça Frazão Castelo-Branco Sousa. Linguagem regionalista e linguagem popular em Aquilino Ribeiro. O saco de “Aldeia”, 2005.  Dissertação (Língua, Cultura Portuguesa e Didáctica) - Universidade da Beira Interior.
39. Margarita Correia. Participação no júri de Lara Mafalda Carvalho Antunes. A terminologia do cinema em português europeu: análise das estruturas mais produtivas, 2005.  Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
40. Margarita Correia. Participação no júri de Rita Leonor Prazeres Gonçalves. Vocabulário Científico e Técnico no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, 2005.  Dissertação (Linguística Geral - Lexicologia e Lexicografia) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
41. Margarita Correia. Participação no júri de Rosemary Lopes Ferreira. A carta formal: a estrutura, o vocabulário, a escrita, 2004.  Dissertação (Linguística Aplicada) - Universidade de Lisboa.
42. Margarita Correia. Participação no júri de Susana Maria do Nascimento Gaspar. A Metáfora na Publicidade, 2004.  Dissertação (Linguística Aplicada) - Universidade de Lisboa.
43. Margarita Correia. Participação no júri de Joana Maria Ferrer Lúcio Paulo. Aquisição Semi-Automática de Termos, 2004.  Dissertação (Engenharia Informática e de Computadores ) - Universidade Técnica de Lisboa.
44. Margarita Correia. Participação no júri de Natércia Guiomar Santos. A terminologia do vidro e do cristal: contributos para a sua descrição, 2003.  Dissertação (Linguística Aplicada) - Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
45. Margarita Correia. Participação no júri de Maria da Conceição Pereira Saraiva. Estudo de formas de tratamento no português europeu contemporâneo: contributos para um manual didáctico, 2003.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
46. Margarita Correia. Participação no júri de Paula Cristina Cinza Santos Leal Ferreira. A reformulação do texto: autocorrecção, correcção orientada e replanificação, 2003.  Dissertação (Linguística Aplicada) - Universidade de Lisboa.
47. Margarita Correia. Participação no júri de Sandra Marina Claudino Duarte. Os nomes em -aria: construção e funcionamento morfossemântico, 2002.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
48. Margarita Correia. Participação no júri de Florbela Goes Barreto. http://www.clul.ul.pt/equipa/md_florbela_barreto.pdf, 2002.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
49. Margarita Correia. Participação no júri de Maria João Ferro Berkeley Cotter. Especificações para a Computação dos Predicados Causativos, 2002.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
50. Margarita Correia. Participação no júri de Cláudia Moura Dias Pinto. Para a computação da polissemia nominal em português, 2001.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
51. Margarita Correia. Participação no júri de Helena Margarida Pires de Sousa Nunes. Contributo para a Caracterização da Linguagem Jurídica no Domínio Lexical., 2000.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.
52. Margarita Correia. Participação no júri de Edite Correia de Sousa. Expressões idiomáticas V+N, verbo+sintagma nominal: aspectos morfossintácticos e semânticos, 2000.  Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Lisboa.


Participação em eventos
Event participation
Participação como Keynote Speaker
Participation as Keynote Speaker
1. Toponímia, antroponímia e onomástica: Aspetos teóricos e metodológicos, 2015 (Congresso).
Nome do evento: Colóquio Internacional sobre Línguas Nacionais; Nome da Instituição: Instituo Jean Piaget - Benguela; Cidade do evento: Benguela / Instituto Jean Piaget.
2. Dicionários de língua e norma linguística, 2014 (Seminário).
Nome do evento: INLetras - XIV Seminário Internacional em Letras; Nome da Instituição: UNIFRA - Centro Universitário Franciscano; Cidade do evento: Santa Maria - RS / UNIFRA - Centro Universitário Franciscano.
3. Internacionalização da língua portuguesa: o papel do VOC, 2013 (Outra).
Nome do evento: A Internacionalização da Língua Portuguesa: Concepções e Ações; Nome da Instituição: ANPOLL; IILP; Cidade do evento: Florianópolis, SC / UFSC - Universidade federal de Santa Catarina.
4. O Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa: uma iniciativa pluricêntrica de política linguística, 2013 (Congresso).
Nome do evento: X Congresso da SIPLE; Nome da Instituição: SIPLE - Sociedade Internacional de Português Língua Estrangeira; Cidade do evento: Salvador, BA / Universidade Federal da Bahia .
5. Metodologia do Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa, 2013 (Conferência).
Nome do evento: 2ª Conferência Língua Portuguesa no Sistema Global; Nome da Instituição: CPLP; IILP; Camões; Cidade do evento: Lisboa / Reitoria da Universidade de Lisboa.
6 Dicionários e norma, 2013 (Mesa-Redonda).
Nome do evento: Língua e Dicionário; Nome da Instituição: Laboratório Arquivos do Sujeito; Cidade do evento: Niterói / Universidade Federal Fluminense.
7. Nomes de qualidade em –agem: construção e caracterização, 2013 (Congresso).
Nome do evento: II Colóquio Brasileiro de Morfologia, uma homenagem a Margarida Basilio; Nome da Instituição: Núcleo de Estudos Morfossemânticos do Português; Cidade do evento: Rio de Janeiro / Universidade Federal do Rio de Janeiro.
8. Rivalidad entre sufijos con base en datos de la neología del portugués, 2012 (Encontro).
Nome do evento: VIII Encuentro de Morfólogos; Nome da Instituição: IULA - Universitat Pompeu Fabra; Cidade do evento: Barcelona / Universitat Pompeu Fabra.
9. Vocabulário Ortográfico Comum da Língua Portuguesa, 2011 (Outra).
Nome do evento: COLÓQUIO INTERNACIONAL DE GUARAMIRANGA A LÍNGUA PORTUGUESA NA INTERNET E NO MUNDO DIGITAL; Nome da Instituição: Instituto Internacional da Língua Portuguesa -IILP e UNILAB; Cidade do evento: Redenção e Guaramiranga, CE / UNILAB.
10. Le portugais: une langue, deux normes – Quelques données de terminologie avec un océan au milieu, 2009 (Outra).
Nome do evento: XIX Convegno Annuale de l'Associazione Italiana di Terminologia; Nome da Instituição: Associazione Italiana di Terminologia - Centro di Ricerca in Terminologia Multilingue, Università di Genova; Cidade do evento: Genova / Università di Genova.
11. A discriminação racial nos dicionários de português, 2007 (Outra).
Nome do evento: da I Jornada de Semântica do Acontecimento; Nome da Instituição: Unidade de Pesquisa em Estudos Históricos, Políticos e Sociais da Linguagem (Departamento de Letras da Universidade Federal de São Carlos); Cidade do evento: São Carlos, SP / Universidade Federal de São Carlos.
12. Terminologia e morfologia: marcas morfológicas da génese do vocabulário da Náutica em português, 2004 (Simpósio).
Nome do evento: IX Simpósio Ibero-Americano de Terminologia; Nome da Instituição: Grupo IULATerm; Cidade do evento: Barcelona / Institut d'Estudis Catalanes.
13. Bases digitais lexicais na União Europeia, 1994 (Simpósio).
Nome do evento: Simpósio Internacional de Lexicologia, Lexicografia e Terminologia; Nome da Instituição: Universidade Estadual Paulista; Cidade do evento: Araraquara, São Paulo / UNESP - Campus de Ararquara.

Participação como Membro da Comissão Científica
Participation as Member of the Program Committee
1. Língua Portuguesa: uma Língua de Futuro, 2015 (Congresso).
Nome do evento: Língua Portuguesa: uma Língua de Futuro; Nome da Instituição: Universidade de Coimbra / CELGA-ILTEC / CLP; Cidade do evento: Coimbra / Convento de São Francisco.
2. III Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo2015, 2015 (Congresso).
Nome do evento: III Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo2015; Nome da Instituição: Universidade de Salamanca; Cidade do evento: Salamanca / Universidade de Salamanca.
3. XV Simpósio Ibero-Americano de Terminologia, 2009 (Simpósio).
Nome do evento: XV Simpósio Ibero-americano de Terminologia; Nome da Instituição: RITERM e Colegio de Traductores; Cidade do evento: Buenos Aires / Colegio de Traductores.
4. Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo 2008, 2008 (Congresso).
Nome do evento: Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas - CINeo 2008; Nome da Instituição: Universitat Pompeu Fabra; Cidade do evento: Barcelona / Institut d'Estudis Catalanes.
5. GLAT - BREST2008 Terminology : discourse, technology and social partners, 2008 (Congresso).
Nome do evento: GLAT - BREST2008 Terminology : discourse, technology and social partners; Nome da Instituição: Télécom Bretagne; Cidade do evento: Brest / Télécom Bretagne.
6. VI Simpósio da Rede Ibero-americana de Terminologia - RITerm, 1998 (Simpósio).
Nome do evento: VII Simpósio da Rede Ibero-americana de Terminologia - RITerm; Nome da Instituição: Universidad de La Habana - União Latina; Cidade do evento: Havana / Universidad de La Habana.

Outro tipo de participação
Other kind of participation
1. Para um novo Observatório de Neologia do Português: desafios do pluricentrismo, 2015 (Congresso).
Nome do evento: III Congresso Internacional de Neologia nas Línguas Românicas - CINeo 2015; Nome da Instituição: Universidade de Salamanca; Cidade do evento: Salamanca / Universidade de Salamanca.
2. Developing the first official linguistic resources for non-dominant varieties of Portuguese, 2015 (Congresso).
Nome do evento: World Conference on pluricentric Languages and their non-dominant varieties; Nome da Instituição: University of Graz, Austrian German Research Centre; Cidade do evento: Graz / Universidade de Graz.
3. Vocabulário Ortográfico do Português, 2012 (Congresso).
Nome do evento: V Congreso de Lexicografía Hispánica; Nome da Instituição: Universidad Carlos III de Madrid; Cidade do evento: Getafe, Madrid / Universidad Carlos III de Madrid.
4. A neologia do português de Portugal – alguns dados e tópicos para reflexão, 2011 (Congresso).
Nome do evento: http://www.fflch.usp.br/dlcv/neo/cineo2011/hp_ptbr.html; Nome da Instituição: Universidade de São Paulo; Cidade do evento: São Paulo / Universidade de São Paulo.
5. Da neologia estilística à tradução: o caso de Mia Couto  , 2011 (Congresso).
Nome do evento: II Congresso Internacional de Neologia das Línguas Românicas; Nome da Instituição: Universidade de São Paulo; Cidade do evento: São Paulo / Universidade de São Paulo.
6. Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE, 2010 (Simpósio).
Nome do evento: XII Simpósio Ibero-americano de Terminologia – A terminologia: ponte necessária para uma sólida mediação cultural; Nome da Instituição: RITERM e Colegio de Traductores; Cidade do evento: Bienos Aires / Colegio de Traductores.
7. Interface entre gramática e acção escolar: ensino do vocabulário ou ensino do léxico, 2009 (Simpósio).
Nome do evento: II SIMELP - II Simpósio Mundial de Estudos de Língua Portuguesa; Nome da Instituição: Universidade de Évora; Cidade do evento: Évora / Universidade de Évora.
8. A morfologia das palavras usadas para denominar a cor em Português Europeu. Análise extensiva a partir dos dados do Portal da Língua Portuguesa, 2009 (Congresso).
Nome do evento: VI Congresso Internacional da ABRALIN; Nome da Instituição: ABRALIN - Associação Brasileira de Linguística; Cidade do evento: João Pessoa / Universidade Federal da Paraíba.
9. Lexicologia, lexicografia e terminologia: relações com o ensino, 2009 (Congresso).
Nome do evento: VI Congresso Internacional da ABRALIN; Nome da Instituição: ABRALIN - Associação Brasileira de Linguística; Cidade do evento: João Pessoa / Universidade Federal da Paraíba.
Participação em mesa-redonda moderada por Maria da Graça Krieger, a convite da organização do evento.
10. Neologismos científicos e técnicos na imprensa generalista do PE, 2009 (Simpósio).
Nome do evento: XII Simpósio Ibero-americano de Terminologia – A terminologia: ponte necessária para uma sólida mediação cultural; Nome da Instituição: RITERM e Colegio de Traductores; Cidade do evento: Buenos Aires / Colegio de Traductores.
11. Adjectivos-base de advérbios em –mente. A modificação de nomes eventivos para selecção dos adjectivos-base de advérbios em -mente, 2009 (Encontro).
Nome do evento: XXV Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística; Nome da Instituição: Associação Portuguesa de Linguística; Cidade do evento: Lisboa / Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa.
12. Preto and negro, two terms to name black colour in Portuguese – their specific meaning and use, 2008 (Congresso).
Nome do evento: Progress in Colour Studies - PICS08; Nome da Instituição: Glasgow University; Cidade do evento: Glasgow / University of Glasgow.
13. Le rôle du savoir morphologique dans l’organisation de l’arbre conceptuel d’un domaine de spécialité, 2008 (Congresso).
Nome do evento: GLAT - BREST2008 Terminology : discourse, technology and social partners; Nome da Instituição: Telecom Bretagne; Cidade do evento: Brest / Télécom Bretagne.
14. O vocabulário da Nanotecnologia em português europeu: da linguagem de especialidade à língua corrente, 2008 (Congresso).
Nome do evento: XI Simpósio Ibero-Americano de Terminologia – RITerm; Nome da Instituição: RITERM e PerúTerm; Cidade do evento: Lima / PerúTerm.
15. A classificação de neologismos: objectivos e problemas, 2008 (Congresso).
Nome do evento: I Congreso Internacional de Neologia das Línguas Românicas; Nome da Instituição: Universitat Pompeu Fabra; Cidade do evento: Barcelona / http://www.iula.upf.edu/agenda/cineo_08/cineo01pt.htm.
16. A terminologia do judo no âmbito do projecto Terminologia do Desporto, 2006 (Congresso).
Nome do evento: X Simpósio Ibero-Americano de Terminologia; Nome da Instituição: Rede URUTERM; Cidade do evento: Montevideu / Municipio de Montevideu.
17. Towards a General Description of the Semantic Field of ‘Colour’, 2004 (Congresso).
Nome do evento: Progress in Colour Studies - PICS04; Nome da Instituição: Glasgow University; Cidade do evento: Glasgow / Glasgow .
18. Contributos para uma avaliação dos recursos terminográficos em Portugal, 2004 (Simpósio).
Nome do evento: IX Simpósio Ibero-americano de Terminologia; Nome da Instituição: Grupo IULATerm; Cidade do evento: Barcelona / Institut d'Estudis Catalanes.
19. A normativização do português, 1998 (Outra).
Nome do evento: 11ª Jornades de Sociolingúística; Nome da Instituição: Universidad de Alicant / Ayuntamiento de La Nucia; Cidade do evento: La Nucia / Ayuntamiento.
20. Pseudoprefixo: um conceito incómodo para o estudo da derivação prefixal, 1990 (Outra).
Nome do evento: Colóquio Internacional sobre Terminologia Científica e Técnica; Nome da Instituição: CNALP - Comissão Nacional da Língua Portuguesa; Cidade do evento: Lisboa / Fundação Calouste Gulbenkian.
Comunicação apresentada a convite da organização do colóquio.



Participação editorial em revistas
Magazine editorial participation
1. Margarita Correia. Calidoscópio, desde 2015/09/14, Função ou tipo de participação: Reviewer.
2. Margarita Correia. Revista Cientifica da Universidade Eduardo Mondlane, Série: Letras e Ciências Sociais, desde 2014/07/07, Função ou tipo de participação: Reviewer.
3. Margarita Correia. Revista Estudos Linguísticos, desde 2013/09/02, Função ou tipo de participação: Reviewer.
4. Margarita Correia. Revista de Lexicografía, desde 2013/09/02, Função ou tipo de participação: Reviewer.
5. Margarita Correia. Estudos linguísticos, desde 2013/08/14, Função ou tipo de participação: Reviewer, Editora: Edições Colibri.
6. Margarita Correia. Debate Terminológico, desde 2013/08/14, Função ou tipo de participação: Reviewer.
7. Margarita Correia. ConneXions – International Professional Communication Journal / Revista de Comunicação Profissional Internacional, desde 2013/01/02, Função ou tipo de participação: Corpo editorial.
8. Margarita Correia. Journal of Portuguese Linguistics, desde 2011/04/01, Função ou tipo de participação: Reviewer, Editora: Edições Colibri.
Avaliação de artigo sobre léxico.

9. Margarita Correia. Neologica, desde 2007/01/02, Função ou tipo de participação: Reviewer, Editora: Classiques Garnier.
10. Margarita Correia. Confluências, de 2004/01/02 até 2007/12/31, Função ou tipo de participação: Reviewer.







Indicadores de produção (Production indicators)

Total
Produção científica
Scientific production
100

Livros e capítulos
Books and book chapters
25
Livros publicados ou organizados
Published or organized books
9
Capítulos de livros publicados
Published book chapters
16
Artigos científicos em revistas
Papers in periodics
16
Com arbitragem científica
With scientific refereeing
14
Sem arbitragem científica
Without scientific refereeing
2
Trabalhos em eventos
Papers in conference proceedings
42
Com arbitragem científica
With scientific refereeing
38
Sem arbitragem científica
Without scientific refereeing
4
Textos em jornais ou revistas
Texts in journals or magazines
3
Jornais de notícias
Newspapers
1
Revistas
Magazines
2
Outros tipos de produção científica
Other scientific production
14

Total
Produção técnica
Technical production
26

Software 1
Software com registo ou patente
Software with patent or official record
1
Produtos
Products
1
Produtos sem registo ou patente
Products without patent or official record
1
Trabalhos técnicos
Technical works
1
Outros tipos de produção técnica
Other technical production
23

Total
Dados complementares
(Additional data)
140

Orientações
Orientations
24
Outros Trabalhos
Other production
2
Participação no Júri de Graus Académicos
Academic Degrees jury participation
65
Participação em Eventos
Event participation
39
Participação editorial em revistas
Magazine editorial participation
10


Outras informações relevantes
Entre 1983 1 1990, foi professora de Português e Francês no ensino básico e secundário público e no Colégio Moderno (dois anos), em Lisboa.


Visualizações do curriculum [ 2401 ]
 
Página gerada pela Plataforma de Curricula DeGóis promovida pela FCT e pelo Gávea/DSI/UM em 04-12-2015 às 15:20:34
Plataforma de Curricula DeGóis: http://www.degois.pt | Icons by Axialis Team
Co-Autores Relacionados no DeGóis (5)
 Co-authors listed in Degóis
Colaboração em projetos no DeGóis (3)
 Project collaboration in Degóis