Diploma Universitário de Português Língua Estrangeira
DUPLE
O DUPLE corresponde ao nível C2 do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas, do Conselho da Europa.
O DUPLE reconhece um nível superior de conhecimento do português.
Os utilizadores do português possuem uma competência comunicativa, que lhes permite usarem a língua com grande confiança e à-vontade, de forma criativa e flexível. Poderão registar-se algumas dificuldades em áreas culturalmente muito marcadas, como o humor, as implicitações de ordem cultural e um uso muito coloquial, próprio de variações idioletais, socioletais ou regionais. São capazes de alargar o seu vocabulário ativo e passivo e de aprofundar os diferentes registos de produção de textos orais e escritos. Este nível permite-lhes aprofundar a componente cultural do português nas suas vertentes linguística e sociolinguística (nomeadamente, através de reconhecimento e uso de idiomatismos; reconhecimento e uso potencial de prefixos e sufixos com adjetivos e advérbios marcados idiomaticamente, etc.), literária, histórica e artística.
Este nível permite-lhes trabalhar com o português, enquanto língua de trabalho e/ou língua de comunicação no trabalho, e frequentar cursos académicos.
Em situações de comunicação do quotidiano, os utilizadores do português são capazes de:
Em situações de comunicação relativas ao trabalho, os utilizadores do português são capazes de:
Em situações de comunicação relativas ao estudo, os utilizadores do português são capazes de:
Formato da Componente
Compreensão global e detalhada de textos. São usados itens de escolha múltipla, correspondência, verdadeiro/falso e completamento.
Duração: 120 min
Em situações de comunicação do quotidiano, os utilizadores do português são capazes de:
Em situações de comunicação relativas ao trabalho, os utilizadores do português são capazes de:
Em situações de comunicação relativas ao estudo, os utilizadores do português são capazes de:
Formato da Componente
Parte I: Produção de um comentário, com uma extensão de 250-280 palavras, a um de dois tópicos dados.
Parte II: Produção de um texto, com uma extensão total de 250-280 palavras, para resolução de uma tarefa do domínio público, educativo ou profissional.
Parte III: Reescrita de frases.
Duração: 105 min
Em situações de comunicação do quotidiano, os utilizadores do português são capazes de:
Em situações de comunicação relativas ao trabalho, os utilizadores do português são capazes de:
Em situações de comunicação relativas ao estudo, os utilizadores do português são capazes de:
Formato da Componente
Audição de textos de formatos e de contextos diversificados. São usados itens de escolha múltipla.
Duração: 40 min
Em situações de comunicação do quotidiano, os utilizadores do português são capazes de:
Em situações de comunicação relativas ao trabalho, os utilizadores do português são capazes de:
Em situações de comunicação relativas ao estudo, os utilizadores do português são capazes de:
Formato da Componente
Esta componente realiza-se, sempre que possível, com dois candidatos ao mesmo tempo.
Parte I: Interação com o examinador e entre os candidatos sobre identificação e caraterização pessoais.
Parte II: Exposição sobre um tópico dado antes do exame desta componente, com apresentação de pontos de vista.
Parte III: Interação entre candidatos visando a planificação de uma atividade.
Duração: 20m com cada par de candidatos
Pontuação: Cada componente tem uma percentagem de 25% sobre o total.
A classificação de Muito Bom é atribuída aos candidatos que obtiverem entre 85% e 100%.
A classificação de Bom é atribuída aos candidatos que obtiverem entre 70% e 84%.
A classificação de Suficiente é atribuída aos candidatos que obtiverem entre 55% e 69%.
Calendário:
|
Componente e Duração |
Hora |
|
Compreensão da Leitura (120m) |
9h00 |
|
Produção e Interação Escritas (105m) |
11h15 |
|
Compreensão do Oral (40m) |
14h00 |
|
Produção e Interação Orais (20m) |
Consultar o Centro de Exames |