Maria da Conceição Carapinha Rodrigues
|
|
Data da última atualização
»Last update
:
14/02/2019 |
Dados pessoais (Personal data)
Nome completo
Full name |
Maria da Conceição Carapinha Rodrigues |
Nome em citações bibliográficas
Quoting name |
Carapinha, Conceição |
Categoria profissional
Position |
Professor Auxiliar |
Endereço profissional
Professional address |
Universidade de Coimbra Faculdade de Letras Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas CELGA - Faculdade de Letras - Largo da Porta Férrea 3004 Coimbra Portugal Telefone: (+351)239859900Extensão: 4293 Correio electrónico: mccarapinha@fl.uc.pt |
Sexo
Gender |
Feminino»Female |
Graus Académicos
(Academic Degrees)
1994-2006 |
Doutoramento Phd |
Doutoramento em Linguística Portuguesa.
Universidade de Coimbra,
Portugal.
|
1994 |
Provas de Aptidão Pedagógica/Capacidade Científica Evaluation of Pedagogic Readiness/Cientific Ability |
Linguística Portuguesa.
Universidade de Coimbra,
Portugal.
|
1981-1985 |
Licenciatura Licentiate degree |
Línguas e Literaturas Modernas - Variante de Português/Francês
(4 anos » years)
.
Universidade de Coimbra,
Portugal.
|
Vínculos profissionais
(Professional Positions)
Mai/2006-Actual |
Professor Auxiliar |
Mar/1994-Jan/2006 |
Assistente |
Atividades de Ensino (Teaching activities)
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Pragmática do Português - 3.º ciclo (DLPIE)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Estruturas da Língua Portuguesa B1+ (CALCPE)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Seminário de Estágio Profissional (MT)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Usos da Língua Portuguesa I - 2.º ciclo (PLELS)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Técnicas de Composição Avançada e Redação Técnica(Docente)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Língua Portuguesa: Usos - 2.º ciclo (MEP3CEBS)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Seminário de Acompanhamento de Dissertação (PLELS)(Docente)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Seminário de Orientação de Dissertação (MT)(Docente)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Análise do Discurso - 3.º ciclo (DLMCLT)(Docente)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Comunicação Técnica - 1.º ciclo (LEI)(Docente)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Seminário de Acompanhamento (MLE)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Língua Portuguesa I - 1.º ciclo (TLP)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Língua Portuguesa: Pragmática - Mestrado UNTL(Docente)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Comunicação Escrita A2 (CALCPE)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Introdução aos Estudos Linguísticos - 1.º ciclo LM e PT
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Estudos sobre o Discurso - Mestrado em Linguística: Investigação e Ensino
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Língua Portuguesa II (CALCPE)
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Património e Cultura - Doutoramento em Turismo, Lazer e Cultura
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Língua Portuguesa II - 1.º ciclo TLP
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Análise do Discurso e Tradução - Doutoramento em Estudos de Tradução
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Análise do Discurso - 1.º ciclo Línguas Modernas
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Pragmática - Mestrado em Linguística: Investigação e Ensino
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Linguística Portuguesa - Curso Monográfico 84.º Curso de Férias
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Língua Portuguesa - CALCPE
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
- Técnicas de Composição Avançada - CET
|
Disciplinas lecionadas»Taught units:
|
Atividades de Conselhos, Comissões e Consultorias (Councils, Comissions and Consultancy activities)
Jun/2017-Actual |
|
Membro da Comissão Científica do Departamento de Línguas, Literaturas e Culturas |
Nov/2013-Actual |
|
Membro de Conselho Consultivo do Centro de Línguas |
Atividades de Direção e Administração (Management and Administration activities)
Set/2015-Actual |
|
-
Coordenador da Linha Temática 'Bridging Communities' do Centro de Investigação CELGA-ILTEC |
Jun/2015-Actual |
|
-
Subdiretora de Curso (Mestrado em Tradução) |
Fev/2016-Out/2017 |
|
-
Subdiretora de Curso (Mestrado em Ensino do Português para o 3.º Ciclo do Ensino Básico e o Ensino Secundário) |
Set/2007-Dez/2013 |
|
-
Coordenador de Programa Erasmus para a Licenciatura em Turismo, Lazer e Património |
Nov/2011-Out/2013 |
|
-
Coordenadora de Centro de Investigação (CELGA) |
Projetos de Investigação (Research projects)
Outro Tipo de Participação Other kind of participation |
2015- DisTribuA - Discursos do Tribunal em Análise |
Referência do projeto»Project reference: CELGA-ILTEC.
|
2015- MarDisT - Marcadores Discursivos e(m) Tradução |
Referência do projeto»Project reference: CELGA-ILTEC.
|
2015-2017 Projeto E-LENGUA: E-Learning Novelties Towards the Goal of a Universal Acquisition of Foreign and Second Languages |
Referência do projeto»Project reference: 2015-1-ES01-KA203-015743.
|
2013-2014 Projeto EMA - Renovar (Gulbenkian) |
Referência do projeto»Project reference: Gulbenkian / Escola Secundária.
|
Línguas (Languages)
Compreende Understandig |
Francês (Bem), Inglês (Bem). |
Fala Speaking |
Francês (Bem), Inglês (Razoavelmente). |
Lê Reading |
Francês (Bem), Inglês (Bem). |
Escreve Writing |
Francês (Bem), Inglês (Razoavelmente). |
Membro de Associações Profissionais/Científicas (Professional/Scientific Association membership)
Jan/1990 - Actual |
Associação Portuguesa de Linguística, Membro.
|
Produção científica, técnica e artística/cultural
(Scientific, technical and artistical/cultural
production)
Livros publicados/organizados ou edições Published/organized books or Editions |
1. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Loureiro, Ana P. eds. 2017. Marcadores Discursivos e(m) Tradução ed. 1, 1 vol., ISBN: 978-989-26-1445-8. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra. |
|
|
|
2. |
Carapinha, Conceição; Santos, Isabel A. eds. 2014. Estudos de Linguística II ed. 1, 1 vol., ISBN: 978-989-26-0713-9. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra. |
|
|
|
3. |
Carapinha, Conceição; Lopes, Ana C. M. 2013. Texto, Coesão e Coerência. ed. 1, 1 vol., ISBN: 978-972-40-5276-2. Coimbra: Almedina. |
|
|
|
Capítulos de livros publicados Published book chapters |
1. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Loureiro, Ana P. 2017. Traduções alemãs do marcador 'aliás' - uma análise do corpus Europarl. In Marcadores Discursivos e(m) Tradução, 105 - 133. . Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra. |
|
|
|
2. |
Carapinha, Conceição; Loureiro, Ana P; Plag, Cornelia. 2017. (no prelo) Afinal, como se traduz afinal? Usos e traduções do marcador em contexto de debate parlamentar. In Marcadores del discurso y lingüística contrastiva en las lenguas románicas, ed. Óscar Loureda, Giovanni Parodi, Martha Rudka, Shima Salameh , 1 - 15. . Heidelberg: Iberoamericana Vervuert Verlag. |
|
|
|
3. |
Carapinha, Conceição; Lopes, Ana C. M. 2017. (no prelo) Trabalhar sobre o texto na aula de português. In Didática e Ensino na Formação Inicial de Professores, ed. Luís, Ana et alii (Coords.), 1 - 10. . Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra. |
|
|
|
4. |
Carapinha, Conceição. 2016. Desacordo e conflito: uma análise das estratégias de descortesia em tribunal. In Linguagem e Direito. Perspectivas Teóricas e Práticas, ed. Rosalice Pinto; Ana Lúcia Tinoco Cabral; Maria das Graças Soares Rodrigues, 67 - 91. ISBN: 978-85-7244-951-9. São Paulo: Editora Contexto. |
|
|
|
5. |
Carapinha, Conceição. 2014. Texto e paratexto no domínio legal.. In La Lengua Portuguesa. Vol. II – Estudios Lingüísticos, ed. Ángel Marcos de Dios, 173 - 183. . Salamanca: Ediciones Universidad Salamanca. |
|
|
|
6. |
Carapinha, Conceição. 2013. Comunicação e justiça - o texto legislativo. In Justiça e Comunicação - O Diálogo (Im)possível, ed. Rita Basílio Simões / Carlos Camponez / Ana Teresa Peixinho, 81 - 113. ISBN: 978-989-26-0540-1. Coimbra: Imprensa da Universidade de Coimbra. |
|
|
|
7. |
Carapinha, Conceição. 2012. A compreensibilidade do discurso judiciário - algumas reflexões. In Linguagem, Argumentação e Decisão Judiciária, ed. Rui do Carmo, 35 - 63. ISBN: 978-972-32-2123-7. Coimbra: Coimbra Editora. |
|
|
|
8. |
Carapinha, Conceição. 2008. Tipologia Textual: mecanismos de coerência e de coesão operantes na construção dos tipos textuais. O texto descritivo. In Os programas de Português nos Ensinos Básico e Secundário. Actas das «III Jornadas Científico-Pedagógicas de Português», 135 - 146. . Coimbra: ILLP/FLUC. |
|
|
|
9. |
Carapinha, Conceição. 2008. Discurso judiciário, comunicação e confiança. In O Discurso Judiciário, a Comunicação e a Justiça, 33 - 58. . Coimbra: Livraria Almedina. |
|
|
|
10. |
Carapinha, Conceição. 2004. Vagueza e argumentação judicial. In Da língua e do discurso, 563 - 577. ISBN: 972-610-902-7. Porto: Campo das Letras. |
|
|
|
11. |
Carapinha, Conceição. 1998. A Sequência Discursiva Pergunta-Resposta. In A organização e o funcionamento dos discursos. Estudos sobre o Português. , 11 - 220. ISBN: 972-0-40119-2. Porto: Porto Editora. |
|
|
|
Artigos em revistas com arbitragem científica Papers in periodics with scientific refereeing |
1. |
Carapinha, Conceição; Lopes, Ana C. M. 2017. "Por outras palavras e digamos: marcadores de reformulação?", Revista Galega de Filoloxía 18, 1: 115 - 131. |
|
|
|
2. |
Carapinha, Conceição; Martins, Cristina; Vieira, Celeste. 2017. "Lessons to be learned from the Portuguese as a Foreign Language online Teaching and Learning Lab", Caracteres 6, 2: 421 - 445. |
|
|
|
3. |
Carapinha, Conceição. 2016. "Padrões interacionais em contexto institucional - a organização do discurso em sala de audiências", Actes Électroniques du XVIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes 10, 1: 49 - 59. |
|
|
|
4. |
Carapinha, Conceição; Lopes, Ana C. M; Martins, Cristina; Santos, Isabel A; Pereira, Isabel; Silva, Antonino. 2015. "Corpus oral PL2: um novo recurso para a investigação e ensino", Textos Selecionados, XXX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística 1, 1: 513 - 521. |
|
|
|
5. |
Carapinha, Conceição. 2013. "O discurso em contexto institucional – padrões de interação verbal em sala de audiências", Cadernos de Ciências Sociais, 27: 67 - 92. |
|
|
|
6. |
Carapinha, Conceição. 2013. "A situação da linguagem jurídica em Portugal – o processo de simplificação das linguagens administrativa e legislativa", Online, 0: 0 - 0.
|
|
|
|
7. |
Carapinha, Conceição. 2012. "O metadiscurso em contexto forense - algumas reflexões", Diacrítica (Série Ciências da Linguagem) 26, 1: 111 - 129. |
|
|
|
8. |
Carapinha, Conceição. 2007. "Linguagem, Discurso e Direito - algumas questões de Linguística Jurídica", Revista do Ministério Público, 111: 5 - 36. |
|
|
|
9. |
Carapinha, Conceição; Lopes, Ana C. M. 2004. "Contributos para uma análise semântico pragmática das construções com “assim”", Cadernos de Linguística, 5: 57 - 80. |
|
|
|
10. |
Carapinha, Conceição. 1999. "Máximas conversacionais e princípios de delicadeza num setting muito particular - o Tribunal", Revista Portuguesa de Filologia 23, 1: 271 - 320. |
|
|
|
Trabalhos completos/resumidos em eventos com arbitragem científica Papers in conference proceedings with scientific refereeing |
1. |
Carapinha, Conceição. 2014. "Corpus oral PL2: um novo recurso para a investigação e ensino ", Trabalho apresentado em XXX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, In Textos Selecionados - XXX Encontro Nacional da Associação Portuguesa de Linguística, Braga. |
|
|
|
2. |
Carapinha, Conceição. 2013. "Texto e paratexto no domínio legal", Trabalho apresentado em Congreso Internacional ‘La Lengua Portuguesa’. , In La Lengua Portuguesa. Vol. II – Estudios Lingüísticos , Salamanca. |
|
|
|
Artigos em revistas sem arbitragem científica Papers in periodics without scientific refereeing |
1. |
Carapinha, Conceição. 2010. "'A linguagem no banco dos réus' - alguns aspectos da Linguística Jurídica", Texto online - https://www.uc.pt/uid/celga/agenda2010/cc, 0: 1 - 13. |
|
|
|
2. |
Carapinha, Conceição. 1998. "Da resposta directa à evasão à resposta - do discurso ao metadiscurso", Revista Portuguesa de Filologia 22, 0: 377 - 418. |
|
|
|
3. |
Carapinha, Conceição. 1997. "Pergunta e argumentação", Revista Portuguesa de Filologia 21, 21: 177 - 202. |
|
|
|
4. |
Carapinha, Conceição. 1996. "A resposta-eco", Biblos 72, 72: 93 - 105. |
|
|
|
Trabalhos completos/resumidos em eventos sem arbitragem científica Papers in conference proceedings without scientific refereeing |
1. |
Carapinha, Conceição. 2010. "A linguagem no 'banco dos réus': alguns aspectos da Linguística Jurídica", Trabalho apresentado em Seminários@CELGA, In Seminários@CELGA, Coimbra.
|
|
|
|
2. |
Carapinha, Conceição. 2008. "Tipologia Textual: mecanismos de coerência e de coesão operantes na construção dos tipos textuais. O texto descritivo", Trabalho apresentado em III Jornadas Científico-Pedagógicas de Português, In Os programas de Português nos Ensinos Básico e Secundário. Actas das «III Jornadas Científico-Pedagógicas de Português», Coimbra. |
|
|
|
3. |
Carapinha, Conceição. 2008. "Discurso Judiciário, Comunicação e Confiança.", Trabalho apresentado em V Encontro Anual do Conselho Superior da Magistratura, In O Discurso Judiciário, A Comunicação e a Justiça. Actas do V Encontro Anual do Conselho Superior da Magistratura., Guimarães. |
|
|
|
Apresentação oral de trabalho Oral work presentation |
1. |
Carapinha, Conceição; Xu, Zhenhong. Português vs. Mandarim - o uso da anáfora direta: alguns contributos,V Jornadas PLE - Didática e Aquisição,Braga,2018 (Comunicação). |
2. |
Carapinha, Conceição; Martins, Cristina; Vieira, Celeste. Interações orais tutor-aprendente no curso a distância “E-LENGUA – Português A1”: fatores indutores de quebras de comunicação,V Congreso Internacional de la Sociedad Extremeña de Estudios Portugueses y de la Lusofonía ,Cáceres,2017 (Comunicação). |
3. |
Carapinha, Conceição. As perguntas como estratégias de descortesia em audiência,VI Simpósio Mundial de Estudos sobre a Língua Portuguesa,Santarém,2017 (Comunicação). |
4. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia. Funções do terceiro turno na interação verbal em sala de audiências,XIX Colóquio de outono,Braga,2017 (Comunicação). |
5. |
Carapinha, Conceição; Martins, Cristina; Vieira, Celeste. Managing communication breakdown in NS and NNS oral interactions: data from the E-LENGUA – Portuguese A1 online course ,Workshop in FL/SL learning in the EU: Collaboration, interaction and computer-mediated communication in FL/SL teaching,Heidelberg,2017 (Comunicação). |
6. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Sousa, Sara. The discourse marker antes in contemporary European Portuguese and its translation into English,Discourse, Technology and Translation,Vilnius,2017 (Comunicação). |
7. |
Carapinha, Conceição; Lopes, Ana C. M. Trabalhar sobre o texto na aula de português,I Colóquio de Didática e Ensino,Coimbra,2016 (Comunicação). |
8. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia. O marcador discursivo 'digamos',II Colóquio Internacional MarDisT (marcadores discursivos e tradução),Coimbra,2016 (Comunicação). |
9. |
Carapinha, Conceição. Funções do e-prefaciador de pergunta em contexto judiciário,Gallaecia - III Congresso Internacional de Linguística Histórica,Santiago de Compostela,2015 (Comunicação). |
10. |
Carapinha, Conceição; Lopes, Ana C. M; Santos, Isabel A; Pereira, Isabel; Martins, Cristina; Silva, Antonino. Corpus oral de PL2: um novo recurso para a investigação e ensino,Encontro da Associação Portuguesa de Linguística,Braga,2015 (Comunicação). |
11. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Loureiro, Ana P. Contributos para a tradução de 'aliás' em alemão,IV Colóquio Internacional 'Marcadores del Discurso en las lenguas románicas: un enfoque contrastivo,Heidelberg,2015 (Comunicação). |
12. |
Carapinha, Conceição; Loureiro, Ana P. Afinal, como se traduz afinal? Usos e traduções do marcador em contexto de debate parlamentar,IV Colóquio Internacional 'Marcadores del Discurso en las lenguas románicas: un enfoque contrastivo',Heidelberg,2015 (Comunicação). |
13. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Loureiro, Ana P. Marcadores Discursivos. Que tradução?,II Jornadas 'A tradução na prática - a prática da tradução',Coimbra,2015 (Comunicação). |
14. |
Carapinha, Conceição. A argumentação do arguido em Tribunal – um direito sem poder,Primeiro Encontro Ibero-Americano de Retórica,Porto,2014 (Comunicação). |
15. |
Carapinha, Conceição. Magistrates' discourse styles in Portuguese courts,Theories, Practices and Instruments of Forensic Linguistics,Roma,2014 (Comunicação). |
16. |
Carapinha, Conceição. O oral e o escrito em contexto judiciário,Congresso Internacional Verba Volant - oral, escrita e memória,2014 (Comunicação). |
17. |
Carapinha, Conceição. Texto e paratexto no domínio legal,Congreso Internacional ‘La Lengua Portuguesa’,Salamanca,2013 (Comunicação). |
18. |
Carapinha, Conceição. A simplificação da linguagem administrativa e legislativa em Portugal – para uma maior acessibilidade dos cidadãos,II Jornadas Internacionales de Modernización del Discurso Jurídico: Acercamiento de la Justicia al Ciudadano,Valencia,2013 (Comunicação). |
19. |
Carapinha, Conceição. Padrões interacionais em sala de audiências,XXVI Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes,Nancy,2013 (Comunicação). |
20. |
Carapinha, Conceição. Os estilos discursivos dos dois magistrados em sala de audiências – um case-study,3rd European Conference of the International Association of Forensic Linguists,Porto,2012 (Comunicação). |
21. |
Carapinha, Conceição. Alguns aspectos do metadiscurso em contexto forense,26.é Congrés Internacional de Lingüística i Filologia Romàniques,Valencia,2010 (Comunicação). |
22. |
Carapinha, Conceição. A linguagem ‘no banco dos réus’: alguns aspectos da Linguística Jurídica,Ciclo de Seminários@CELGA,Coimbra,2010 (Seminário). |
23. |
Carapinha, Conceição. Linguística Forense,Programa de Metodologia e Discurso Judiciários,Lisboa,2010 (Seminário). |
24. |
Carapinha, Conceição. Linguística e Direito: algumas áreas de investigação da Linguística Jurídica,Programa de Metodologia e Discurso Judiciários,Lisboa,2010 (Seminário). |
25. |
Carapinha, Conceição. Discurso Jurídico – comunicação em sala de audiências,Programa de Metodologia e Discurso Judiciários,Lisboa,2009 (Seminário). |
26. |
Carapinha, Conceição. Discurso Jurídico – alguns aspectos linguísticos do texto legislativo,Programa de Metodologia e Discurso Judiciários,Lisboa,2009 (Seminário). |
27. |
Carapinha, Conceição. Aplicações da Linguística Jurídica à comunicação na prática forense – comunicar e narrar,Curso de Especialização: Boas Práticas Forenses – Comunicar, Narrar, Persuadir e Julgar,Lisboa,2008 (Seminário). |
28. |
Carapinha, Conceição. Linguística Textual. Coerência, Coesão e (alguns) Tipos Textuais,Coimbra,2007 (Seminário). |
29. |
Carapinha, Conceição. Linguística e Direito - Reflexões e Intersecções,Coimbra,2007 (Seminário). |
30. |
Carapinha, Conceição. Línguística e Direito - em torno do discurso judiciário,XXV Curso Normal de Formação Inicial do CEJ,Lisboa,2006 (Seminário). |
31. |
Carapinha, Conceição. Tipologia textual - mecanismos de coerência e de coesão operantes na construção dos tipos textuais: o texto descritivo,III Jornadas Científico-Pedagógicas de Português,Coimbra,2005 (Comunicação). |
32. |
Carapinha, Conceição. Linguística e Direito,XXIV Curso Normal de Formação Inicial do CEJ,Lisboa,2005 (Seminário). |
33. |
Carapinha, Conceição. Vagueza e argumentação judicial,Colóquio Da Língua e do Discurso,Porto,2003 (Simpósio). |
34. |
Carapinha, Conceição; Lopes, Ana C. M. De la deixis circonstancielle aux connexions discursives: assim en portugais contemporain,8th International Pragmatics Conference,Toronto,2003 (Poster). |
Curso de curta duração lecionado Taught short course |
1. |
Carapinha, Conceição. Justiça e Comunicação - a linguagem do Direito e no Direito, 2017 (Especialização), promovido por e-UNIFOJ do Observatório Permanente da Justiça. Duração: 3 semanas., Tipo de participação: Docente.
|
Desenvolvimento de material didáctico ou pedagógico Didactic and pedagogic material development |
1. |
Carapinha, Conceição; Martins, Cristina; Loureiro, Ana P; Santos, Isabel A; Pereira, Isabel; Chapouto, Sandra; Ferreira, Carla; Ferreira, Tânia. Manual de PLE - nível A1,2017. |
2. |
Carapinha, Conceição; Martins, Cristina; Santos, Isabel A; Ferreira, Tânia; Sousa, Sara. Curso online de português - nível C1,2017. |
3. |
Carapinha, Conceição; Martins, Cristina; Santos, Isabel A; Pereira, Isabel; Chapouto, Sandra; Ferreira, Carla; Ferreira, Tânia; Loureiro, Ana P. Projeto de construção de recursos didáticos e pedagógicos ,2015. |
Organização de evento Event organization |
1. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Pieper, Katrin; Pinho, Jorge; Bennett, Phillippa; Alarcão, Joana. Jornadas Tradução na Prática - Prática da Tradução,2017 (Encontro). |
2. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Loureiro, Ana P. III Colóquio MarDisT - Marcadores Discursivos e(m) Tradução,2017 (Simpósio). |
3. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia. Antes e depois: gestão de projetos e avaliação da qualidade em tradução», Fernando Ferreira Alves (Universidade do Minho),2017 (Seminário). |
4. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia. A tradução da legislação: o contributo das instituições europeias», Conceição Varela (Univ. do Minho),2017 (Seminário). |
5. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Pieper, Katrin; Pinho, Jorge. Jornadas Tradução na Prática - Prática da Tradução,2016 (Encontro). |
6. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia. Empréstimos do inglês na linguagem económica portuguesa e búlgara e sua adaptação morfológica o respetivo sistema de língua
(Boyka Nedeva: Universidade de Veliko Tarnovo)),2016 (Seminário). |
7. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Loureiro, Ana P. II Colóquio MarDisT - Marcadores Discursivos e(m) Tradução,2016 (Simpósio). |
8. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia. A tradução técnica para 'ontem' (Cecilia Santanchè: Università Chieti-Pescara),2016 (Seminário). |
9. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Loureiro, Ana P. I Colóquio MarDisT - Marcadores Discursivos e(m) Tradução,2015 (Simpósio). |
10. |
Carapinha, Conceição; Reis, Carlos; Pereira, Isabel; Lopes, Ana C. M. Congresso Internacional Língua Portuguesa: Uma Língua de Futuro,2015 (Congresso). |
11. |
Carapinha, Conceição; Plag, Cornelia; Pieper, Katrin. Jornadas Tradução na Prática - Prática da Tradução,2015 (Encontro). |
12. |
Carapinha, Conceição; Santos, Isabel A. Ciclo de Conferências Seminars@CELGA,2013 (Seminário). |
13. |
Carapinha, Conceição; Santos, Isabel A. 4.º Encontro de Pós-Graduação em Linguística,2013 (Encontro). |
14. |
Carapinha, Conceição; Santos, Isabel A. Ciclo de Conferências Seminars@CELGA,2012 (Seminário). |
15. |
Carapinha, Conceição; Santos, Isabel A. 3.º Encontro de Pós-Graduação em Linguística,2012 (Encontro). |
16. |
Carapinha, Conceição; Santos, Isabel A. 2.º Encontro de Pós-Garduação em Linguística,2011 (Encontro). |
17. |
Carapinha, Conceição; Keating, Clara. First International Seminar on Language and Migration - Migration, Polycentric Identities, Language(s) and Power,2007 (Seminário). |
Dados Complementares (Additional data)
Tese de Doutoramento Phd Thesis |
1. |
David Filipe S.N. Oliveira, A Tradução Jurídica na Área Penal em Portugal - Contexto, Qualidade, Formação e Competências, 2017. (Co-orientador). |
2. |
Wen Zhuojun , Os Atos Ilocutórios de Pedido e Ordem em Português Europeu Contemporâneo e em Mandarim, 2017. (Co-orientador). |
3. |
Ana Patrícia Moura dos Santos, O ato ilocutório de recusa realizado por timorenses, falantes de português como L2, 2017. (Co-orientador). |
4. |
Isaura Maria Oliveira, Pragmática da Língua Literária em Fernando Pessoa, 2014. Tese (Língua e Literatura Materna) - Universidade de Coimbra (Co-orientador). |
Dissertação de Mestrado Master degree dissertation |
1. |
Nilza Alexandra Alves Duarte, Spark - Clique. Problemas de tradução de textos de divulgação científicana área das ciências do desporto em Portuigal: John
Ratey - um estudo de caso, 2017. (Co-orientador). |
2. |
Nadine Alves Filipe, A Localização na Tradução, 2017. (Co-orientador). |
3. |
Brittany Poupada, Restrições e constrições - as dificuldades da tradução técnica, 2017. (Orientador). |
4. |
Italo Papi da Costa, O uso de expressões anafóricas e a definição de Norma(s) - o caso de Moçambique, 2017. (Co-orientador). |
5. |
Zhenhong Xu, O uso da anáfora direta em português e em mandarim: contributos para o seu estudo, 2017. (Orientador). |
6. |
Inês Xavier Diogo de Sá, Traduzir "L=A=N=G=U=A=G=E": Introdução á obra e reflexão sobre alguns aspetos teóricos da tradução comentada de um excerto
de "My Life" de Lyn Hejinian, 2017. (Co-orientador). |
7. |
António Batista de Oliveira, A retoma referencial em textos escritos por aprendentes de PLNM de LM italiana, 2017. (Co-orientador). |
8. |
Carina Rodrigues, Marcadores Discursivos em Perspetiva - entre a Linguística e a Tradução, 2017. (Co-orientador). |
9. |
Maria Fernanda Pereira, Contributos para uma leitura enunciativa dos protótipos textuais , 2014. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra (Orientador). |
10. |
Maria Antónia Amaro Freire, O paratexto e o manual escolar - contributos para uma análise pragmática, 2012. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra (Orientador). |
11. |
Maria Elisabeth Porto Rodrigues, De A Streetcar Named Desire a Um Bonde Chamado desejo: o percurso discursivo de apresentação da personagem Stanley Kowalski
em duas traduções brasileiras, 2011. Dissertação (Tradução) - Universidade de Coimbra (Co-orientador). |
1. |
Elsa Vieira de Andrade Rodrigues, Interpretar a (in)justiça: vicissitudes da tarefa tradutiva nos tribunais portugueses, 2017. (Co-orientador). |
2. |
Ana Sofia Nunes da Mota e Sousa, O Humor na Tradução Audiovisual Inglês-Português, 2016. (Co-orientador). |
3. |
Maria Sofia Leitão Varela dos Santos, Tradução Audiovisual: Tradução para legendagem , 2016. (Co-orientador). |
4. |
Olga Fernandes Martins Peixoto, Tradução de artigos de divulgação científica na área médica – sobre os problemas da prática tradutiva da língua portuguesa
para a língua francesa, 2016. (Co-orientador). |
5. |
Bruno Rezende, Novas Tecnologias, Linguagem e Ensino da Língua Portuguesa, 2014. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra (Co-orientador). |
6. |
Maria Guterres, A expressão da deixis em tétum, 2014. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra (Co-orientador). |
Outros Trabalhos Other production |
1. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - O texto na aula de português – coerência e coesão (Escola Secundária Avelar Brotero), 2017. |
2. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - A língua e o texto na aula de português - mecanismos de coesão referencial e de coesão interfrásica (Escola
Secundária de Anadia), 2016. |
3. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Pragmática – Máximas Conversacionais e Inferências , 2014. |
4. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - . Linguística Textual (Coesão e Coerência) , 2013. |
5. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Linguística Textual (Coesão e Coerência) , 2010. |
6. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Pragmática: Máximas Conversacionais e Inferências, 2010. |
7. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Coesão e coerência (Escola Secundária com 3.º CEB de Cristina Torres, Figueira da Foz), 2009. |
8. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Indirecção Ilocutória e Máximas Conversacionais , 2009. |
9. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Linguística Textual, Coerência, Coesão e Tipos Textuais , 2009. |
10. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Linguística Textual – coerência, coesão e alguns tipos textuais (Escola Magalhães Lima, Aveiro), 2008. |
11. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Tipologia textual. Texto e coerência , 2007. |
12. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Coerência e coesão. Protótipos textuais , 2006. |
13. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Variação, Registos e Norma Padrão , 2006. |
14. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Oral e Escrito , 2006. |
15. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Aspectos de Pragmática Linguística nos Novos Programas de Português do 3.º Ciclo (Esc. C+S de Aguada de
Cima), 2005. |
16. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Pragmática e Linguística Textual II: Actos Ilocutórios , 2005. |
17. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Registos Oral e Escrito. Variação e Norma Padrão , 2005. |
18. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Pragmática e Linguística Textual III: Deixis , 2005. |
19. |
Carapinha, Conceição. Ação de Formação - Pragmática e Linguística Textual I: Coerência e Coesão , 2004. |
Participação no júri de Graus Académicos Academic Degrees jury participation |
1. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Célia Lavado Mendes Jorge Pereira Barbeiro. As práticas discursivas nas interações verbais em contexto pedagógico, 2017. |
2. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Maria da Conceição Teixeira Varela . Le droit communautaire et la traduction juridique en français et en portugais – de la subjectivité des temps verbaux dans
des traités communautaires, 2013. Tese (Tradução) - Universidade do Minho. |
3. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Michel Gustave Joseph Binet . Microanálise etnográfica de interacções conversacionais: atendimentos em Serviços de Acção Social, 2012. Tese (Antropologia) - Universidade Nova de Lisboa. |
4. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Carla Maria Gerardo Henriques da Cunha Marques. A argumentação oral formal em contexto escolar, 2011. Tese (Doutoramento em Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra. |
1. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de António Batista de Oliveira. A retoma referencial em textos escritos por aprendentes de PLNM de LM italiana, 2017. |
2. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Italo Papi da Costa. O uso de expressões anafóricas e a definição de Norma(s) - o caso de Moçambique, 2017. |
3. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Sara Alexandra Pinto Pratas. As formas de tratamento e o ensino de português como língua não materna, 2017. |
4. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Carina Rodrigues. Marcadores Discursivos em Perspetiva - entre a Linguística e a Tradução, 2017. |
5. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Brittany Poupada. Restrições e constrições - as dificuldades da tradução técnica, 2017. |
6. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Nilza Alexandra Alves Duarte. Spark - Clique; Problemas de Tardução de textos de divulgação científica em Portugal: John Ratey - um estudoi de caso, 2017. |
7. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Joana Alarcão e Cunha. Os desafios da tradução médico-jurídica no contexto da procriação medicamente assistida, 2017. |
8. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Wen Shen. Padrões de autocorreção e de reformulação de produções escritas por aprendentes de PLE, 2017. |
9. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Zhenhong Xu. O uso da anáfora direta em português europeu e em mandarim: contributos para o seu estudo, 2017. |
10. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Lucette Marques Jordão. Ondas Lusas. Contributos para a análise linguística do processo de mediação na rádio pública portuguesa: abordagem pragmático-textual, 2016. |
11. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Diana Santos Pato Ferreira Carriço. A transcriação na tradução técnica e a tecnicidade da tradução publicitária: análise tradutiva de um catálogo promocional, 2016. |
12. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Maria do Céu Sérgio Ferreira. A encomenda de tradução e o "fator humano": traduzir da OMS para a Ordem dos Enfermeiros, 2016. |
13. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Carlos Filipe Roldão dos Santos. A normatividade da Norma: as especificidades e implicações da (não) aplicação da Norma ISO 17100, 2016. |
14. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Joana Marques Santos. A tradução da tabela alemã de diagnósticos e preços, 2016. |
15. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Maria João Guia. Buiding Ideologies: Bias in the Legal Translation of Irregularity/Illegality Terminology, 2016. |
16. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Tiago Nuno Raposo pais Gonçalves Loureiro. Linguagem médica no âmbito da radiologia em alemão e português: semelhanças e diferenças relevantes no processo de tradução, 2016. |
17. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Ren Shanshan. Construções de subordinação adverbial introduzidas por conectores, 2015. |
18. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Katharina Heinen de Oliveira. A tradução de textos legislativos: uma atividade essencialmente comparativa de Direito. Análise com base no BGB, 2015. |
19. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Maria Fernanda dos Santos Pereira. Para uma leitura enunciativa das sequências textuais explicativa e argumentativa, 2015. |
20. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Vera Lúcia Antunes Costa. O uso do texto literário no ensino de Português como LE no nível A1, 2015. |
21. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Chen Di. O papel da imersão na aprendizagem das formas de tratamento em português europeu por alunos chineses, 2014. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra. |
22. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Mafalda Raquel Marques Gonçalves . Atos expressivos e ensino do português como língua não materna: o caso do pedido de desculpa e da expressão de um desejo, 2013. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra. |
23. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Marlene Vieira Agostinho Carvalho . Cortesia e indireção. A expressão do pedido por aprendentes de Português L2., 2013. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra. |
24. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Ana Patrícia Moura dos Santos . A negociação de sentidos em contextos de comunicação vídeo-web: estudos de caso, 2012. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra. |
25. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Maria Antónia Amaro Freire. O paratexto e o manual escolar – contributos para uma análise pragmática, 2012. |
26. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Elisabeth Porto Rodrigues. De A Streetcar Named Desire a Um Bonde Chamado Desejo: o percurso discursivo de apresnetação da personagem Stanley Kowalski
em duas traduções brasileiras, 2011. |
27. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Sara Joana Branco. Tradução intersemiótica: “traduzir a visão noutros sentidos” – guião de produção de livro infantil para crianças cegas, 2011. Dissertação (Tradução) - Universidade de Coimbra. |
28. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Silvéria Maria Ramos Palrilha. Contributos para a Análise dos Actos Ilocutórios Expressivos em Português, 2009. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra. |
29. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Isilda Gaspar Marques. Anáfora Associativa – proposta de abordagem em contexto escolar, 2009. Dissertação (Linguística Portuguesa) - Universidade de Coimbra. |
Exame de qualificação de doutoramento Phd qualification test |
1. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de David Filipe dos Santos Neves Oliveira. A tradução jurídica na área penal em Portugal. Contexto, qualidade, formação e competências, 2017. |
2. |
Carapinha, Conceição. Participação no júri de Isaura Oliveira. Pragmática da Língua Literária em Fernando Pessoa, 2014. |
Participação em Comissões de Avaliação Evaluation comissions participation |
1. |
Revisora de um artigo para a revista Diacrítica, 2017, Universidade do Minho. |
2. |
Revisora de artigo para a Revista Law and Language || Linguagem e Direito, 2017, Universidade do Porto. |
3. |
Revisora de abstracts para o V Congresso da ALIDI , 2017, Universidade Federal de Santa Catarina. |
4. |
Revisora de artigos para Atas dos Encontros de Pós-Graduação em Linguística, 2017. |
5. |
Revisora de abstracts para a APL, 2015. |
6. |
Revisora de abstracts para o 5.º EPG - Encontro de Pós-Graduação em Linguística, 2014. |
Participação em eventos Event participation |
Participação como Keynote Speaker Participation as Keynote Speaker |
1 |
Dimensões da linguística jurídica – perspetivas para um trabalho interdisciplinar, 2012 (Mesa-Redonda). Nome do evento: 3rd European Conference of the International Association of Forensic Linguists. ; Nome da Instituição: Faculdade de Direito / Faculdade de Letras (Universidade do Porto); Cidade do evento: Porto / Porto. |
2. |
O discurso em contexto institucional – padrões de interação verbal em sala de audiência, 2012 (Encontro). Nome do evento: Colóquio A Ordem da Interação. Contributos para uma abordagem multidisciplinar das interações sociais; Nome da Instituição: Instituto de Sociologia da Universidade do Porto (IS-FLUP); Cidade do evento: Porto / Porto. |
3. |
A compreensibilidade do discurso judiciário – algumas reflexões, 2012 (Seminário). Nome do evento: Programa de Formação Avançada Justiça XXI; Nome da Instituição: CES - Centro de Estudos Sociais; Cidade do evento: Coimbra / Coimbra. |
4. |
Discurso Judiciário, Comunicação e Confiança, 2008 (Conferência). Nome do evento: V Encontro Anual do Conselho Superior da Magistratura; Nome da Instituição: Conselho Superior da Magistratura; Cidade do evento: Guimarães / Guimarães. |
Participação como Membro da Comissão Científica Participation as Member of the Program Committee |
1. |
Revisora de Abstracts, 2015 (Encontro). Nome do evento: XXXI Encontro da APL. |
Participação como Moderador Participation as Chairman |
1. |
Uma black box é uma black box é uma black box? Experiências translatológicas, 2017 (Workshop). Nome do evento: IV Jornadas 'Tradução na Prática - Prática da Tradução'. |
Indicadores de produção
(Production indicators)
Produção científica
Scientific production |
Produção técnica
Technical production |
Dados complementares
data |
Produção científica Scientific production |
33 |
Livros e capítulos Books and book chapters |
14 |
Livros publicados ou organizados Published or organized books |
3 |
Capítulos de livros publicados Published book chapters |
11 |
Artigos científicos em revistas Papers in periodics |
14 |
Com arbitragem científica With scientific refereeing |
10 |
Sem arbitragem científica Without scientific refereeing |
4 |
Trabalhos em eventos Papers in conference proceedings |
5 |
Com arbitragem científica With scientific refereeing |
2 |
Sem arbitragem científica Without scientific refereeing |
3 |
Produção técnica Technical production |
55 |
Outros tipos de produção técnica Other technical production |
55 |
Dados complementares (Additional data) |
88 |
Orientações Orientations |
22 |
Outros Trabalhos Other production |
19 |
Participação no Júri de Graus Académicos Academic Degrees jury participation |
35 |
Participação em Comissões de Avaliação Evaluation comissions participation |
6 |
Participação em Eventos Event participation |
6 |
Visualizações do curriculum [
1966
]
|
Página gerada pela Plataforma de Curricula DeGóis promovida pela FCT e pelo Gávea/DSI/UM
em
26-03-2020
às
16:04:48
|
Plataforma de Curricula DeGóis: http://www.degois.pt | Icons by Axialis Team |
|